Traditionnellement, l'idée de la victime coupable a été activement défendue dans le renforcement de la sécurité routière.
从历史角度看,一项积极推动的道路安全状况做法是责怪受害者。
Traditionnellement, l'idée de la victime coupable a été activement défendue dans le renforcement de la sécurité routière.
从历史角度看,一项积极推动的道路安全状况做法是责怪受害者。
La société est devenue le district de Panyu de la gestion des routes membres de l'Association.
公司现已成为番禺区道路协会
事成员。
Le cinquième et dernier niveau - répression des infractions - fait partie intégrante de la gestion de la sécurité routière.
第五,也就是最后一个方面是执法,它是道路安全中的一个不可分割
成部分。
La gestion et la planification de la circulation, ainsi que la restructuration du réseau routier, font partie des mesures indirectes.
间接措施则包括对交通作出规划,
道路网等。
La plupart des États membres ont également entrepris des réformes pour créer des fonds du réseau routier et instituer des autorités routières autonomes.
大多数成员国也进行了改革,设立了道路基金自治的道路
机构。
Son "pronostic vital est engagé", a annoncé le Centre régional d'information routière. âgé de 50 ans, le fonctionnaire a été transporté par le Samu au centre hospitalier de Beaumont.
大区铁路信息中心宣称,该人“目前的身体状况正在确诊中”。这位50岁的道路专员早前已被救护车送往波蒙中央医院。
Des élections municipales couronnées de succès jetteront à leur tour les bases de la mise en place d'une structure administrative intérimaire conformément à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité.
成功的市政选举将反过来为按照安全事会第1244(1999)号决议建立临时行政
结构铺平道路。
Le Royaume-Uni a exécuté un projet de renforcement des capacités en Éthiopie en vue d'aider la Ethiopian Road Authority en matière d'entretien et de gestion des routes et de prêter assistance au programme de réforme du régime douanier de l'Éthiopie.
联合王国在埃塞俄比亚实施一项能力建设项目,协助埃塞俄比亚公路局维修道路,并援助埃塞俄比亚税收改革署进行海关改革。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。