Il vient aussi améliorer le processus de gestion des risques.
这个系统增强了风险管理程序。
Il vient aussi améliorer le processus de gestion des risques.
这个系统增强了风险管理程序。
Il n'est pas encore apparent que les procédures types soient suivies.
标准存货管理程序仍未实际实行。
Les procédures standard de gestion des stocks ne sont toujours pas mises en oeuvre.
例如标准库存管理程序仍然没有在业务上出现。
Il comportera notamment une évaluation des méthodes de gestion, des opérations et des résultats.
这方面将包括评估管理程序、业务和结果。
Il importe aussi d'établir des contrôles plus stricts sur les procédures d'achat à l'avenir.
这些对今后制定更加严格的采购管理程序也很重要。
Les navires existants bénéficient d'un délai pour s'adapter aux nouvelles règles.
允许现有船舶在一段时期内逐步实施管理程序。
Seulement, en apportant ces améliorations, on a perdu l'avantage d'un processus administratif simplifié.
但是,在增加这些福利时,简化管理程序的优点已丧失。
Le Royaume accepte cette recommandation dans le cadre des procédures organisationnelles et réglementaires s'y rapportant.
沙特在与之有关的组织和管理程序框架内接受这一。
D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.
目前所知,还没有管辖航空航天物体的特别管理程序。
Il est recommandé d'utiliser le gestionnaire de partition de Microsoft qui est disponible quand vous installez Windows.
我们推荐您使用微软的分区管理来完成这个操作,例如,当您安装Windows 时的分区管理程序。
Le Koweït n'a pas établi que des procédures de gestion appropriées avaient été adoptées sur le site.
科威特未提供证据表明Umm Al Russ存放点实施了适当的管理程序。
Des procédures ont également été définies pour la formation et la gestion des équipes d'audit des bureaux communs.
还制定了联合办事处审计小组的组和管理程序。
Il faut désormais accomplir les mêmes formalités administratives pour la série 300 que pour la série 100.
现在对300号编需要采取与100号编任用有关的相同管理程序。
Les efforts visant à appliquer les procédures de gestion axée sur les résultats doivent se poursuivre à l'avenir.
为使注重结果的管理程序纳入主流所作的努力今后应继续下去。
Développer les capacités des ressources humaines pour l'exécution et l'application des programmes de gestion des produits chimiques.
通过培训和人员交流,扩大实施和强制执行化学品管理程序方面人力资源的规模。
Le Comité a examiné les procédures de gestion administrative des contrats conclus par le Bureau chargé du plan-cadre d'équipement.
委员会检查了基本设总计划办公室所签署协
的行政管理程序。
Chacun aura un seul code d'identité, afin que les procédures administratives soient simplifiées tout au long de sa vie.
也将发给每个人一个独特的身份代码,以便在此人的一生中简化管理程序。
L'UNICEF a collaboré activement à l'élaboration de systèmes et modalités de gestion du fonds commun dans les pays pilotes.
儿童基金会是在试点国家中发展共同基金管理系统和管理程序方面的积极伙伴。
Le Département de la gestion est convenu qu'il fallait mieux utiliser le SIG dans la marche du secteur des voyages.
管理事务部同意目前综管信息系统的旅费管理程序功能还需要进一步改进。
À titre d'exemple de réduction des risques, M. Donovan a fourni des informations détaillées sur la gestion des risques d'insolvabilité.
作为减少风险的一个例子,他提供了有关信贷风险管理程序的详细信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。