Parmi les cinq mascottes, Beibei est connue pour sa gentillesse et sa pureté.
在五个福娃中,贝贝是亲切和纯真代表。
Parmi les cinq mascottes, Beibei est connue pour sa gentillesse et sa pureté.
在五个福娃中,贝贝是亲切和纯真代表。
Nous aimerions vraiment à accroître les échanges entre nous dans la bonne foi pure amitié.
愿我真心加诚意换来我
纯真
友谊。
Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.
但今天,一些爆料挑战了人心目中贾斯汀•比伯纯真
形象。
À travers cette danse, nous allons découvrir la vie sans souci d'un groupe de ravissantes jeunes filles Lisu.
节目表现了一群傈僳族姑娘跳竹铃时纯真可爱。
Tu me parle de confiance.Tu ne m'avais jamais fait confiance.Tu devais peut-être sentir ma nature en toi.
你和我谈论信任,你从不信任我,你或只是在我这里感受到我
纯真。
Ils aimer faire une promnade dehors, main à main, pour jouir du soleil ou la lune, mais le plus important, de leur amour doux et pur.
当然,最重要是,他
都有着如秋天般纯真而美妙
爱情。
Les liserés rouges représentent la circulation des forces vitales dans tout organisme vivant et relient en outre les esprits purs et nobles au ciel et à la terre.
红色隔条代表任何有机生命体
生命活力,并且还将我
纯真高尚
与天空和土地相连。
Nous partageons la perplexité et l'incrédulité de l'Amérique, car nos citoyens ont également ressenti cette violation et cette perte d'innocence à la suite d'un acte de terrorisme sans précédent.
我同美国一样感到困惑和难以相信,因为我国公民也已经体验到因为一场空前
恐怖主义袭击而带来
受侵犯和失去纯真
感受。
La période historique qui prend fin nous oblige à comprendre qu'espérer un début complètement innocent au seuil du nouveau millénaire est aussi improbable que la terreur millénariste des catastrophes totales.
即将结束这一历史时期,需要我
懂得对在新
千年到来
际
完全纯真
开端
希望,如同完全灾难性
千年恐怖一样,没有根据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。