La nouvelle scierie de Namanve dont il est question au paragraphe 52 n'existe pas encore.
* 第52段所纳曼维新建的硬木锯木厂根本还不存
。
La nouvelle scierie de Namanve dont il est question au paragraphe 52 n'existe pas encore.
* 第52段所纳曼维新建的硬木锯木厂根本还不存
。
La fondation de l’industrie mécanique moderne (en particulier la fabrication des armes) fut un thème majeur du « Mouvement réformiste ».
建立近代机械工业(主要是兵器制造)是“维新运动”的主要内容。
Toutefois, l'Organisation a fait de grands efforts lors de la session précédente en vue de revitaliser l'ordre du jour de l'Assemblée.
然而,本组织上届会议期间,已经
维新大会议程方
做出了相当大的努力。
Le Comité consultatif note également que, selon les paragraphes A.27E.5 à A.27E.10, il est proposé d'augmenter substantiellement les ressources nécessaires au SIG et à l'amélioration technologique.
八.94. 咨询委员会还从A.27 E.5段到A.27 E.10段注意到,
有关综管系统及技术维新方
提议的所需资源大幅度增长。
Et nous avons trouvé, qu'au XIXe siècle, un empereur chinois décida d'une réforme de 100 jours, au cours de laquelle il lança un grand nombre de processus de réforme courageux et ambitieux.
事实上,我们发现十九世纪有一位帝发起百日维新,他
那一期间启动了许多大胆、雄心勃勃的改革进程。
La bonne gouvernance consiste à moderniser les connaissances traditionnelles et à assurer la conservation de l'agriculture dans les régions désertiques d'une façon qui stimule la productivité des terres, mais aussi à actualiser et à faire connaître les connaissances traditionnelles.
善政必须伴有通过提高土地生产力、更新和广泛传播传统知识的方式,促进沙漠地区传统知识的维新和农业的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。