Le fond sombre fait valoir les figures.
深色景使图像显得突出。
Le fond sombre fait valoir les figures.
深色景使图像显得突出。
La politique économique dans le contexte de la mondialisation.
全球化景下的经济政策。
Quelle est la musique d'ambiance de ce film ?
部电影的
景音乐
什么?
Le premier est le contexte et l'écrivain.
首先本文的
景和作者情况.
Il faudrait tenir compte de ce contexte, créé par certaines puissances.
在景下,我认为
景应予考虑,
某些大国营造的
景。
Les autres ont le contexte, et moi une vue de dos.
人家有的景,而我有的只
影。
J'ai un profond arrière-plan de l'entreprise, d'acquérir une très forte capacité de contrôler l'opération.
我公司景深厚,
购调控运作能力极强。
Dans un film, certains détails du second plan se retrouvaient au premier plan.
在电影,景的一些细节被发现在前台。
Ce type de fond de fleurs entièrement dédié aux fleurs est rare.
类型的
景花致力于花卉
的。
Elle s'est déroulée dans un contexte très différent de ses visites antérieures.
进行次访问的
景与他前几次访问的
景大不相同。
Dans ce contexte, ses succès ont eu du mal à être remarqués.
在景下,他的成功很难被注意到。
Nous avons un bon arrière-plan et bien connus des partenaires de l'industrie.
我们拥有良好的行业景和知名的合作伙伴。
Le document de base a replacé le thème dans son contexte historique et contemporain.
参考文件将一专题放在历史
景和当代
景下看待。
La rivalité entre les deux pays repose sur des données très particuliere.
两国之间的敌对状态基于很特殊的
景。
A présent ,on est dans le contexte d'une reprise économique mondiale fragile .
目前,我们正处在脆弱的全球经济复苏的景下。
Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.
此次竞选运动在严重的经济危机
景下进行的。
Les feuillages immobiles se découpaient nettement sur le fond bleu du ciel.
在蓝天的景上清晰地映衬出静止不动的枝叶。
Les employés bénéficiant de ce programme sont issus de milieux anglophones, non anglophones et autochtones.
得到个计划帮助的工人具有英语、非英语语言文化
景和土著
景。
Globalement, ils veulent d'avantage de candidats et toujours des personnes jeunes et formées.
总体来说,他们仍然更需要年轻的和良好教育景的移民申请者。
Dans ce contexte, l’impact d’un événement comme les Jeux olympiques est majeur.
在一
景下,奥运会
样的活动
有着巨大影响力的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。