Une des raisons, importante mais complexe, était que ce royaume était ouvert aux cultures avancées extérieures.
其中有一个很主要的原因, 阖闾为领导的那个吴国,它有开放性的胸襟,它能够接受外来的先进。
Une des raisons, importante mais complexe, était que ce royaume était ouvert aux cultures avancées extérieures.
其中有一个很主要的原因, 阖闾为领导的那个吴国,它有开放性的胸襟,它能够接受外来的先进。
Aujourd'hui, le Turkménistan est ouvert au monde; il est ouvert à des partenariats à grande échelle dans tous les domaines d'activité.
天,土库曼斯坦已
世界敞开胸襟;它愿意在所有活动领域建立广泛的伙伴关系。
Il leur demande également d'être ouverts aux idées nouvelles car il est convaincu que l'ONUDI doit être prête à envisager d'autres modèles de développement.
还请成员国对新观念开放胸襟,因为
认为工发组织必须乐于考量其
发展模式。
J'encourage donc toutes les délégations à garder l'esprit ouvert et à exploiter au mieux les possibilités qui s'offrent de faire avancer les travaux de la Conférence.
因此,我鼓励所有代表团敞开胸襟、最大限度地利用现有机会将裁谈会的工前进。
Dans ce peuple entreprise orientée, à la pointe de la technologie des systèmes, ouverture d'esprit à attirer les talents et le talent de créer et d'optimiser le système.
本公司本着以人为本,以先进制度,广阔的胸襟吸引人才,人才创造,优制度。
Le moment est venu de prendre connaissance des idées que ces efforts ont générées jusqu'à présent et de tenter d'en peser le pour et le contre dans un esprit à la fois ouvert et critique.
在我们看来,似乎是承认这些努力迄产生出这些思想的时候了,并试图本着审慎而开放的胸襟评估其长处与缺点。
Il fallait aussi tenir compte du fait que si l'inspirateur d'une religion ou d'une conviction pouvait avoir manifesté une grande tolérance d'esprit, ce n'était pas nécessairement le cas pour l'interprétation faite ultérieurement de la religion ou conviction en question.
还应考虑到的是,一个宗教或信仰的创始人可能有非常广阔的胸襟,但后来对该宗教或信仰的诠释却不是那样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。