Semble toute la nuit errer au bas du ciel.
偌大的夜哦,信步闲庭,臣服天籁音。
Semble toute la nuit errer au bas du ciel.
偌大的夜哦,信步闲庭,臣服天籁音。
Lorsque le dernier de nos ennemis sera sous nos pieds, alors nous aurons notre repos.Alors nos corps pourront se détendre.
直到最后的敌人也臣服于我足下, 我方有休歇. 我的身体方得松懈.
C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».
正是此时,Lucinde突出现,发现了,后说“如果不幸发生在臣服于而接吻的第一人身上,那这该永远受到诅咒的。”
Les différentes administrations américaines soumirent pendant plus d'un demi-siècle le peuple cubain à leur domination impériale et exploitèrent le patrimoine national par l'intermédiaire de leurs monopoles, mais aussi grâce à la complicité et à la soumission de gouvernements cubains corrompus.
半个多世纪以来,美国政府使古巴人民臣服在的帝国主义支配下;并在历任腐败的古巴政府的共谋和屈服下,任其垄断集团剥削岛上的国家财富。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。