L'ennemi s'enfuit à notre approche.
我们的进攻让敌节节败退。
L'ennemi s'enfuit à notre approche.
我们的进攻让敌节节败退。
Les élections qui, nous l'espérons, apporteront la preuve que les Taliban perdent du terrain, doivent se dérouler conformément au plan établi.
选举必须按计划进行,我们希望这些选举将表明塔利班节节败退。
Qui plus est, la soi-disant puissante armée ougandaise avait été lamentablement défaite à trois reprises, notamment dans la ville martyr de Kisangani.
此外,大的乌干达军队曾三度遭到不光彩地击败,最引注目的是烈士城基桑加尼的一次败退。
La CNUCED avait perdu du terrain dans le domaine de la recherche sur le commerce et l'investissement, et la revitalisation de l'organisation et une révision en profondeur de ses activités étaient nécessaires pour adapter pleinement l'institution au monde d'aujourd'hui.
贸发会究贸易和投资方面一直节节败退,因此必须重振并实质性地审查本组织的工作,使之能充分适应当今的世界。
La CNUCED avait perdu du terrain dans le domaine de la recherche sur le commerce et l'investissement, et la revitalisation de l'organisation et une révision en profondeur de ses activités étaient nécessaires pour adapter pleinement l'institution au monde d'aujourd'hui.
贸发会究贸易和投资方面一直节节败退,因此必须重振并实质性地审查本组织的工作,使之能充分适应当今的世界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。