Apporte des suggestions d’amélioration du système de Management Environnemental.
采纳管理环境体系改进建
。
Apporte des suggestions d’amélioration du système de Management Environnemental.
采纳管理环境体系改进建
。
Je me loue d'avoir accepté son offre.
我庆幸采纳了他提
。
Les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident.
调查者们采纳了关于事故论断。
Un État qui adopte la variante B doit également adopter les recommandations 223 et 224.
一国采纳备选案文B,还必须采纳建
223和224。
Nous pouvons poursuivre avec la proposition égyptienne.
我们以采纳埃及
建
。
Cette suggestion n'a pas été acceptée par le Groupe de travail.
工作组没有采纳这一建。
Cette recommandation n'a pas été retenue par la Conférence.
缔约方会没有采纳这项建
。
La proposition, ainsi modifiée, a été acceptée.
该建作此改动后得到采纳。
La peine de mort continue d'être appliquée et exécutée en Afghanistan.
死刑继续在阿富汗采纳并且执行。
Le Groupe de travail a adopté ces propositions.
这些建都被工作组采纳。
Ces deux propositions ont été incorporées dans le texte.
这两项建都在案文中得到采纳。
Le Groupe de travail n'a pas adopté cette proposition de modification.
工作组未采纳所建改。
La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.
做出采纳何种方法决定意义深远。
Cette option n'avait cependant pas été retenue par les États Membres.
然而,会员国未采纳该办法。
Des espèces moins efficientes sont utilisées dans l'élevage.
在养殖家畜中,采纳品种收效较差。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建已被采纳并列入选举法。
Ces principes ont été élaborés en tenant compte des suggestions de tous les intéressés.
这些原则采纳了所有各方提出建
。
Après en avoir débattu, le Groupe de travail n'a pas adopté ces propositions.
工作组经讨论后未采纳这些建。
La méthode d'évaluation est exposée à l'appendice 2.
附录二叙述了评估小组采纳方法。
Le Conseil national des personnes âgées a souscrit à leurs recommandations.
它们建
被全国老年委员会采纳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。