La plupart des attaques dans le monde entier ont eu lieu dans les eaux territoriales lorsque les navires étaient au mouillage ou à quai.
据报道,世界范围的多数攻击是船舶锚泊或停泊
一国领水时发生的。
La plupart des attaques dans le monde entier ont eu lieu dans les eaux territoriales lorsque les navires étaient au mouillage ou à quai.
据报道,世界范围的多数攻击是船舶锚泊或停泊
一国领水时发生的。
Les équipages et les passagers des navires au mouillage et des terminaux offshore ne peuvent utiliser que deux points de débarquement (West Coast Pier et Clifford Pier), où opèrent les services des douanes, de l'immigration et de quarantaine.
停锚泊地和近岸码头的船
的船员和乘客
两个指定的登陆点(西岸码头和
利夫码头)着陆。
Elle a aussi adopté une nouvelle zone d'interdiction de mouillage aux abords du golfe de Venise (Italie), une nouvelle zone de prudence au large de la côte ouest de l'île du Nord de la Nouvelle-Zélande et une nouvelle voie de circulation recommandée dans The Minches (Royaume-Uni) et a en outre modifié trois mesures actuellement applicables au Royaume-Uni.
海事组织还决定威尼斯湾(意大利)的区域设立强制无锚泊区;
新西兰北岛西海岸外设立一个新的预防区;建议
明奇斯(联合王国)划设一条新的航道;并修改了联合王国现有的三条定线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。