La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.
球、圆柱
、
都是圆形
。
La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.
球、圆柱
、
都是圆形
。
Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.
共市的案文则谈到环境技术。
Le cône est un volume.
圆是一种立
。
Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.
共同市场国家赞同科学委员会的未来工作规划。
C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.
共同市场(
方市场)曾突出说明了这种危险。
Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.
例如共识、东盟或欧盟与墨西哥的自由贸易协定。
Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.
共同市场(
方市场)区域已巩固
一个和平区。
D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.
其他主要行动是在次区域集团,尤其是共同市场内进行的。
Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).
巴西代表就议程项目73(f)发了言。
Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.
据预测,将
为增
的次区域。
À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.
在共同市场这一层面上展开了协调一致的努力,监测某些边境地区的情况。
Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.
第26节是智利代表共同市场
员国及其联系国提出来的一项建议。
Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.
共同市场赞
委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作的努力。
Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).
同时,乌拉圭还在通过共同市场(
方市场)向更大的区域一
化迈进。
M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).
丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表共同市场(
方市场)发言。
La cocaïne produite est aussi de plus en plus souvent introduite par voie terrestre dans les pays du cône Sud.
越来越多的可卡因经陆路从生产国运往美洲的
国家。
Des négociations complexes étaient en cours avec le MERCOSUR, et un dialogue au niveau ministériel allait être engagé avec l'ANASE.
目前正在同共同市场进行复杂的谈判,还将开始与东盟进行部
级对话。
Il semblerait que la SACU et le Mercosur aient libéralisé totalement ou presque le commerce entre leurs pays membres respectifs.
似乎部非洲关税同盟和
共同市场在其各自
员国之间实现了贸易的完全或接近完全自由化。
Une décision adoptée par le MERCOSUR a pour but "d'assurer des conditions de concurrence loyale sur les marchés des agents économiques du MERCOSUR".
共同市场通过的一项决定的目标如下:“确保
共同市场的经济实
有公平的竞争条件”。
Certains accords prévoient un traitement distinct pour les investissements (accords du type ALENA, Mercosur, UE) et les mouvements de personnes (ALENA).
有些协议分别对待投资问题(《北美自由贸易协定》之类的区域贸易安排、共同市场、欧盟)和人员流动问题(《北美自由贸易协定》)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。