Je veux dormir à la belle étoile.
我想要露天睡觉。
Je veux dormir à la belle étoile.
我想要露天睡觉。
Je préfère aller nager dans des piscines en plein air.
我更喜欢露天游泳池游泳。
Il aime bien rester sur la place dégagée.
他很喜欢呆露天的广场上。
Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .
咖啡露天座上有些喝咖啡的客人。
Dehors. Le givre perle aux poils de son poitrail.
露天,珍珠般的霜冻挂
他的胸膛.
Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.
这是西班牙的一个巨型露天矿所创造的奇特景观。
Aux abords de Nantes, les guinguettes sont sur le quai.
南特市周围,露天咖啡
就设
码头上。
Demain soir,les étudiants organiseront une soirée en plein air.
明天上,大学生们将组织一个露天
会。
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市和村庄变成了露天工地,让人难以辨认。
La terrasse est plus chère qu'intérieur.
露天的座位比室内贵。
L'Iraq soutient que ces recherches ne sont pas applicables à la pollution des sites koweïtiens.
伊拉克认为,此项研究与科威特露天焚烧/露天引爆点的污染不相关。
C’est la première fois que j’ai cette impression, des commerces, des restos avec terrasses, des bars avec terrasses.
第一印象是,这里还不错. 商店,露天餐厅,露天酒吧。
Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.
飞机停放露天,机况不断恶化。
Elles reçoivent aussi un traitement d'ergothérapie en plein air, à la campagne.
她们也院子里露天接受工作治疗护理。
En arrière de cette photo est un autre village, célèbre également pour son paysage extraordinaire.
俯视整个格雷姆露天博,
处高突的是另外一处村庄,也是以这种地形地貌闻名。
Un film très esthétique, diffusé en plein air, avec pour arrière-plan les gratte-ciel de la mégalopole.
这是一部极具审美的影片,露天公放,与背后的摩天大楼互相映衬。
Un conseil de guerre ayant été aussitot constitué, en plein air, devant la ferme, le vieux fut amené.
军事法庭立刻农庄前组成,露天开庭。老头被带了上来。
Selon les premiers éléments, le couturier s'en serait pris à un couple à la terrasse d'un café.
据初步调查,这位著名的时装设计师一间咖啡
的露天咖啡座上辱骂一对男女。
Il y a foule sur les boulevards , aussi bien sur les trottoirs qu’aux terrasses des cafés .
大街上有很多人, 人行道上和露天咖啡店里也都有很多人。
À gauche, nous nous assoyions au Café Van Gogh;À droite, la peinture de Van Gogh, Café Terrace At Night.
左边是我们坐凡高餐厅的样子,右边是凡高画的夜
的露天餐厅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。