Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母的赞成之下结婚了。
Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母的赞成之下结婚了。
Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.
这项法律以107票赞成,12人反,59票弃权的表决通过。
Il a été favorable à mon projet.
他赞成我的计划。
Pour ou contre la construction européen ?
赞成还是反欧
的构建?
Je suis pour vous dans cette discussion.
在这场讨论中我是赞成您的。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由我不赞成他的意见。
Pour le reste, l'ensemble des pays européens devrait être favorable à l'introduction de cette révision.
其实所有的欧盟国家应该会赞成引进这项改革。
Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.
于后者,他们需要建立自己的合伙人的意志赞成票。
Les menaces s'étaient par ailleurs multipliées contre le personnel des Nations Unies.
据报道,赞成合并的民兵赞成独立者的暴力和恐吓行动剧增。
Une majorité très nette de 75 % sont favorables à la reprise des négociations.
的明赞成恢复谈判。
Nous souscrivons dans une large mesure à ces observations.
我们赞成其中的许看法。
Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.
关于相暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。
Le Comité préparatoire a approuvé la proposition du Président.
筹备委员会赞成主席的建议。
Nous approuvons toutes les recommandations du rapport.
我们赞成报告中的所有建议。
Si la France est favorable au projet, les autres pays y sont violemment opposés.
如果说法国这一计划持的是赞成态度,其他国家则坚决反
。
En revanche, certains des seconds ont nuancé leur point de vue.
赞成删除的人极力坚持其立场,而赞成保留该条文的有些人从目前来看彼此有些细微的差别。
M. Wiwen-Nilsson approuve la suggestion tendant à supprimer la phrase précédente.
他可以赞成删去前一句的建议。
Ce projet de résolution, bien sûr, nous l'approuvons.
当然,我们是赞成决议草案的。
Certains membres penchaient pour la période de référence utilisée actuellement, qui est de six ans.
有些成员赞成保留现用的六年基期。
L'Ouganda approuve pleinement les recommandations contenues dans ce rapport.
乌干达完全赞成报告提出的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。