15.Ne pensez pas que on n’a que mangé à Jura, aujourd’hui, Gérard et Françoise m’ont arrangé un jour bien différent.
带我度过了完全不同的一天。
16.Le Coprésident (Gabon) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Gérard Latortue, Premier Ministre de la République d'Haïti.
共同主席(加蓬)(以法语发言):现在请海地共和总理热拉尔·拉托尔图先生阁下的发言。
17.J'invite le Chef du Protocole à escorter S. E. M. Gérard Latortue, Premier Ministre de la République d'Haïti, à la table du Conseil.
我请礼宾处处长陪同海地共和总理热拉尔·拉托尔图先生阁下进入安理会议席就座。
18.À sa 12e séance plénière, le 30 juin 2005, le Conseil a entendu le discours liminaire du Premier Ministre d'Haïti, S. E. M. Gérard Latortue.
在6月30日的第12次会议上,理事会听取了海地总理热拉尔·拉托尔图的主题演说。
19.Je souhaite la bienvenue parmi nous à nos deux invités et, sans plus tarder, je donne la parole à M. Gérard Brachet.
我欢迎这两位嘉宾,并立即请热拉尔·布拉谢先生发言。
20.Aux côtés de l'épatante Gisèle Casadesus et de Gérard Depardieu, des seconds rôles de choix (Patrick Bouchitey, Jean-François Stévenin...) assurent la qualité du spectacle.