有奖纠错
| 划词

L'avocat de la défense a fait valoir que rien ne prouvait que les bagages envoyés en porte d'embarquement aient réellement été embarqués et que les bagages chargés à bord n'avaient pas été comptés.

辩护律师认为,没有明送到登机的行李确定都该航班,也没有点数所行李数目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树, 抱树莲属, 抱头大哭, 抱头火丹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

Vous avez raison : un âne porte les bagages de deux personnes ; pour une famille de cinq, on prévoit deux ânes.

驴子可以抗2行李,我们家一共有5,我们需要2头驴子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抱腰, 抱有, 抱有成见, 抱有幻想, 抱有希望, 抱冤, 抱怨, 抱怨不公正, 抱怨工具不够, 抱怨话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接