Il faudrait éviter des situations potentiellement dangereuses provoquées par le déploiement du personnel armé, tel que celui observé à la fin de juin à proximité du lieu dit « le Pont-rompu ».
另外,还应避免发生因部署武装人员而出现的潜在危急局势,例如,去年6月底在断桥附近发生的情况。
Un grave incident s'est produit au lieu dit Moyamba Junction lorsque des combattants de la Force de défense civile ont arraché de force aux membres du contingent guinéen une caisse de munitions qui avait été précédemment confisquée lors de la fouille d'un véhicule civil.
莫扬巴交叉点发生项严重事件,防部队战斗员强行从几内亚特遣队部队夺取箱弹药,该箱弹药是先前在搜查车时没收的。
Un autre problème est qu'Israël a laissé derrière lui et n'a pas démantelé des lieux dits de prière - qui, d'abord, n'auraient pas dû se trouver là - au mépris total de son obligation juridique de restituer le territoire dans son état originel d'avant l'occupation.
另个问题是,以色列留下并没有摧毁它称之为的信仰场所,这些场所本来就不应该在那里,这样做完全无视其将领土恢复到占领前最初状况的法律义务。
Dans le Darfour-Ouest, l'OIM a déployé un Groupe de vérification et de suivi à El Geneina, les 13 et 14 janvier, afin de déterminer si le mouvement envisagé de personnes déplacées jusqu'au lieu dit El Madrassa, en dehors de la ville, serait bien librement consenti et approprié.
在西达尔富尔州,1月13日和14日移徙组织在埃尔杰奈纳部署个核查监测小组,以确定拟议将国内流离失所者迁至镇外埃尔杰奈纳场地是否自愿和适当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。