有奖纠错
| 划词

Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.

权的代表应被有参加表决。

评价该例句:好评差评指正

Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.

权的成员国应被认有参加表决。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.

权的代表未参加表决。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants qui s'abstiennent lors d'un vote sont considérés comme non votants.

权的代表应未参加表决。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme étant non votants.

权的代表未参加表决。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.

权的代表应未参加表决。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme étant non votants.

权的代表未参加表决。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants qui s'abstiennent lors d'un vote sont considérés comme non votants.

权的代表应未参加表决。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des États ratifiants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.

权的批准国应未参加表决。

评价该例句:好评差评指正

La Campagne sera désormais conduite par un Comité directeur mondial de la société civile, ONUSIDA y siégeant en qualité de membre non votant.

该运动现在将由个民间社会全球指导小组领导,艾滋病毒/艾滋病联合规划署个无投票权的成员。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qui explique certaines plaintes (peu nombreuses en l'occurrence) à l'effet que des bulletins avaient été invalidés par des assesseurs et non par les votants.

所以说,有些申诉指出,是官员而非选民使选票失效,但情况并不普遍。

评价该例句:好评差评指正

Aux fins des présentes dispositions, l'expression « membres présents et votants » s'entend des membres votant pour ou contre. Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.

就本规则而言,“出席并参加表决的成员”系指所有投赞成或反对票的成员,投权票的成员未投票计。

评价该例句:好评差评指正

Aux fins du présent règlement, l'expression «membres présents et votants» s'entend de tous les membres votant pour ou contre; les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.

就本议事规则而言,“出席会议并参加表决”系指所有投下赞成或反对票的委员,投权票的委员应未投票计。

评价该例句:好评差评指正

Aux fins du présent règlement, l'expression «membres présents et votants» s'entend de tous les membres votant pour ou contre; les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.

就本议事规则而言,“出席会议并参加表决”系指所有投下赞成或反对票的委员,投权票的委员应未投票计。

评价该例句:好评差评指正

Aux fins du présent Règlement, l'expression « États Parties présents et votants » s'entend des États Parties présents et votant pour ou contre; les États Parties qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.

本议事规则的目的,“出席并参加裁决的缔约国”语是指出席并投赞成票或反对票的缔约国;投权票的缔约国应有参加表决。

评价该例句:好评差评指正

On entend par "Parties présentes et votantes" les Parties présentes à la séance à laquelle le vote a lieu et votant pour ou contre. Les Parties qui s'abstiennent de voter sont considérées comme non votantes.

“出席并参加表决的缔约方”是指在表决时出席会议、并投了赞成票或反对票的缔约方;权的缔约方应未参加表决。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également honorés d'accueillir parmi nous le représentant non votant des Samoa américaines auprès de la Chambre des représentants des États-Unis, Eni Faleomavaega, et nombre d'éminents experts et représentants d'organisations non gouvernementales de la région des Caraïbes et de l'Atlantique.

我们还感到荣幸的是,美国众议院无投票权的美属萨摩亚代表Eni Falecomavaega以及许多著名专家和来自加勒比及大西洋区域的非政府组织的代表也出席了我们的会议。

评价该例句:好评差评指正

L'Équipe internationale d'assistance électorale, comprenant des représentants de la MANUI et de l'IFES, auxquels se sont joints à la mi-octobre des experts de l'Union européenne, fonctionne sous l'égide des Nations Unies et conformément aux orientations du membre international de la Commission électorale indépendante iraquienne, qui est nommé par l'ONU et siège à la Commission en tant que membre non votant.

国际选举援助小组(选举援助小组),由来自联伊援助团和选举基金会的代表组成,欧盟专家于10月中加入,该小组在联合国支持下根据联合国指派的伊拉克独立选举委员会国际专员的政策指导运,以非投票成员的身份委员会服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


somidon, somite, somma, sommabilité, sommable, sommail, sommaire, sommairement, sommairite, sommaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接