On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微带有坚果的芳香。
On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微带有坚果的芳香。
Contrôle des températures et courte macération pour préserver les arômes primaires du fruit.
采用控温发酵和短时间浸泡的式保证新鲜红果的香气完好的在里体现出来。
Arômes intenses de fraise, réglisse, prune et cerise.
草莓、甘草、李子和樱桃。
Les vins rouges prennent une couleur orangée, les arômes s’effacent.
红会橘红色,香消失殆尽。
Ces arômes changent avec le temps et sont différents selon les terroirs.
不同的时间和不同的产地会给予不同的香味类型。
Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.
其特有的香味适合淡水的各种鱼类。
Produits de l'arôme, la sensualité pure, riche en matière de nutrition.
产品香气浓郁、肉感纯正、营养丰富。
Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.
水香味使人联想到热带海岸的树林,口感蕴含辛香料的味道。
Après la pluie, l'arôme des fleurs de lotus se répand dans toute la cour.
雨后荷花的清香弥漫小院。
Les arômes boisés proviennent des tannins des fûts dans lequel le vin a été conservé.
橡木桶的单宁酸给葡萄树林的香气。
En bouche, il est un vin structuré qui fait ressortir des arômes de poivron et de café grillé.
入口后,是一枝有层次的红,散发出烤咖啡与胡椒的味道。
Elle représente la tradition des vins de Gaillac avec ses arômes fruités et sa bouche charpentée et riche.
它代表了伽亚克地区的传统同时带有标志性的浓郁果香及强壮丰富的口感。
Un vin rouge peu tannique devra être bu rapidement car il déclinera très vite jusqu’à perdre tout ses arômes.
单宁不足的红要尽快喝掉,因为它经不起储藏,香会很快消散。
Les produits, l'arôme fort, réel-soleil.
所生产的产品,香味浓厚、真淳。
La couleur, l’arôme et la saveur sont les trois critères essentiels, ou éléments-clé, afin d’apprécier la cuisine chinoise.
色、香、味,考量中国美食就要从这三个面入手了。
Au niveau de nez, les arômes ont ses complexité et ses finesses.Très jolis au nez, et très élégants.
在嗅觉分析水平,想起复杂细密,优雅美丽。
Le vin va « s’arrondir », il va devenir plus long en bouche et ses arômes deviendront plus complexes.
事实,在窖藏的同时,的单宁酸会产生转化——会“变醇圆”,在口里停留的时间更长,香类型变得更加丰富。
Après une décantation de plus de 2 heures, les arômes changent en famille florale et bien présentent de rose.
在换瓶醒2小时后,味系转换为花香,并且玫瑰香颇为明显。
Se dit d’un vin qui a été au contact avec l’air et qui a perdu ses arômes et son parfum.
指和空气接触后失去了芬芳的葡萄。
Faire revenir jusqu'à ce que les arômes se développent, ajouter le mélange à base de vinaigre et porter à ébullition.
不断翻炒直到香味浓郁,加入醋,直到烧开沸腾。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。