Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.
我会努力的
您
做最好的服务。
Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.
我会努力的
您
做最好的服务。
Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.
我认
,贫穷的耻辱的确会烤焦
的心,使之变得绝望。
Je reconnais avec vous, Monsieur le Président, que les délégations ont travaillé d'arrache-pied.
主席先生,我同意,各国代表团已经作了积极努力。
Nous n'en continuerons pas moins d'œuvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.
这些问题使得执行旨在增强国内社会凝聚力的机制有了难度,但我

现这种凝聚力所做的努力不应当减弱。
Nous espérons qu'à l'avenir nous travaillerons d'arrache-pied en ce sens.
我
希望,我
将
此目的而努力工作。
Il arrache les pommes de terre.
他在挖马铃薯。
78.arracher:Madame Castor arrache les mauvaises herbes qui empêchent ses plantes de pousser.
CASTOR夫
拨那些阻碍小草生长的杂草.
Au lieu d'être découragés, nous devons continuer à travailler d'arrache-pied pour encourager, inspirer et promouvoir l'harmonie.
我
必须鼓励、鼓舞和促进和谐,而不是感到气馁。
Nous exhortons ceux qui arrachent la vie de tant d'innocents à mettre un terme aux violences.
我
呼吁那些应

无辜者的生命负责任者停止其暴力行
。
Nous allons devoir travailler d'arrache-pied et tirer au mieux parti du temps et des ressources disponibles.
我
必须努力工作并最佳使用现有的时间和资源。
T’arraches toutes les feuilles !!
你摘光了所有的叶子!!
On se l'arrache.
家在争
他。
Hâte de vous voir, message, courrier, fax ou appel, vous travailler d'arrache-pied pour fournir des conseils et des services.
恭候您的光临、留言、邮件、传真或来电联系,努力
您提供咨询与服务。
Nous savons qu'ils ont dû travailler d'arrache-pied et qu'il y a dû y avoir des compromis ardus.
我
认识到,他
一定非常努力地进行了工作;在各方的立场之间一定进行了非常复杂的折中。
Cette situation exige du Gouvernement et de la société qu'ils travaillent d'arrache-pied à prévenir les accidents de la route.
这种情况要求政府和社会
防止道路事故作出不懈努力。
L'exigence de s'attaquer au terrorisme est à présent concrète, et les États-Unis travaillent d'arrache-pied pour s'assurer qu'elle est satisfaite.
打击恐怖主义所需要的机制现在已经开始运作,美国正努力确保满足这一需求。
Nous devons travailler d'arrache-pied et renouveler nos engagements pour trouver des moyens d'accroître la dimension parlementaire dans la coopération internationale.
我
必须辛勤地工作,并且加强我
的承诺,以设法加强国际合作的议会层面。
La Société a un style de travail rigoureux, travailler d'arrache-pied à la gestion, le développement, la production et de marketing personnel.
本公司拥有一批作风严谨、踏
肯干的管理、研发、生产及营销
员。
Les autorités d'occupation arrachent des arbres pour contraindre les Syriens à abandonner leurs terres, pour y construire des camps et des bases militaires.
占领当局拔除树木以迫使叙利亚居民放弃土地,这样就可以在那里修建军营和军事基地。
Partout, des actions sont menées, des hommes et des femmes, partout, se dressent et luttent d'arrache-pied pour extirper la maladie de leur vie.
各地的男女正在努力奋斗,以便使他
的生命摆脱这一疾病之害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。