Pour citer S. M. le Serviteur des deux saintes mosquées, la paix vient des cœurs et des esprits, non du barillet d'un revolver ou de l'explosion d'un missile.
愿援引圣寺护法陛下的话:和平源自人们的
心,而不是枪支或爆炸。
Pour citer S. M. le Serviteur des deux saintes mosquées, la paix vient des cœurs et des esprits, non du barillet d'un revolver ou de l'explosion d'un missile.
愿援引圣寺护法陛下的话:和平源自人们的
心,而不是枪支或爆炸。
Ses antennes locales, c'est-à-dire les services de police, sont également habilitées à délivrer des licences pour l'obtention d'armes (à l'exception des armes rayées, des pistolets à gaz et des revolvers à barillet).
政部的地方机构(也就是警方)也能够颁发购买武器许可证(但来福枪、瓦斯枪和左轮除外)。
Les États sont encouragés, lorsque cela est approprié pour le type d'arme, à appliquer également le marquage prescrit à l'alinéa a) du paragraphe 8 ci-dessus ou d'autres marquages sur d'autres parties de l'arme telles que le canon, la glissière ou le barillet, afin d'aider à identifier avec précision ces parties ou une arme donnée.
鼓励各国还酌情根据武器类型,在武器其他零件,如武器枪管、滑套、弹筒,打上上文第八(一)分段规定的标识或其他标识,以帮助正确识别这些零件或具体武器。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。