Il prétend en outre qu'en raison des conditions dans lesquelles elle a été détenue, sa femme souffre actuellement d'une maladie des bronches qui leur occasionne d'importantes dépenses médicales.
他还称,由于拘禁的条件恶劣,他的妻子现在染上了支气管病,医疗费用很高。
Il prétend en outre qu'en raison des conditions dans lesquelles elle a été détenue, sa femme souffre actuellement d'une maladie des bronches qui leur occasionne d'importantes dépenses médicales.
他还称,由于拘禁的条件恶劣,他的妻子现在染上了支气管病,医疗费用很高。
Parmi les maladies professionnelles des femmes, les plus courantes sont celles des organes de la parole (54 %), après quoi viennent les maladies infectieuses et les tumeurs invasives (21 %), les maladies de la peau (7 %), celles des organes moteurs (4 %) et celles des organes de l'ouie (4 %) ainsi que celles des bronches et du système nerveux (2 %).
其次是传染性疾病和侵袭性疾病(21%)、皮病(7%)、运动器官疾病(4%)、听觉器官(4%)支气管和神经系统疾病(2%)。
Les principales tumeurs malignes sont celles de l'estomac (19 %); les tumeurs non précisées atteignent un pourcentage de 9,9 %, ce qui laisse à penser qu'il faudrait améliorer la qualité de l'enregistrement des données; viennent ensuite les leucémies (7,7 %), les cancers du foie et des voies biliaires (6,4 %), et ceux de la trachée, des bronches et du poumon (6,3 %).
胃部恶性肿瘤是最常见的症(19%),其它依次是不明肿瘤(9.9%)――这说明需要再作努力改进病因报告程序――白血病(7.7%)、肝和胆道(6.4%)气管、支气管和肺部恶性肿瘤(6.3%)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。