Les bénévoles offrent des services bénévoles.
志者们提供无偿服务。
Les bénévoles offrent des services bénévoles.
志者们提供无偿服务。
Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.
志者已经完全准备好迎接游客了。
En l'absence de financement cette permanence est assurée essentiellement par des bénévoles.
在缺少资金情况下,目前由志者维持这一热线。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一支纯系志人员工作队伍,情况已有改观。
Un programme de services communautaires bénévoles à l'intention des étudiants et élèves a été lancé.
开展了一个学生志社区服务方案。
Les organisations bénévoles ne peuvent réussir seules.
志组织不能单独取得成功。
Tous les membres des commissions paritaires sont bénévoles.
所有成员任职都是。
Ils sont encore principalement gérés par du personnel bénévole.
这些中心仍然主要由志者经营。
Plusieurs mineurs participent à son programme de formation bénévole.
几位未成年人参加了其“志培训计划”。
Au Canada, bénévoles et collectivités recueillent les débris marins.
在加拿大,由志人员和社区团体清除海洋废弃物。
Sixièmement, nous devons encourager les dons du sang bénévoles.
第六,我们必须促进无偿献血。
Des bénévoles entraînés donnent aux appelantes conseils et renseignements.
拨打专线妇女可以从受过训练者那里获得建议和信息。
Il est soutenu par des entreprises bénévoles du secteur privé.
前述发展联盟得到了私营部门公司提供支助。
Les bénévoles peuvent aussi avoir une incidence positive dans maintes situations.
例如,他们深入到南非年轻人中间,那里艾滋病毒/艾滋病患者占15岁到49岁人口25%以上。
La position des travailleurs bénévoles dans ces initiatives devrait également être examinée.
还应检查在这些进程中志工作者状况。
Elles n'ont guère de temps à consacrer à du travail bénévole.
她们几乎没有时间从事志者工作。
Ils apportent une assistance à titre bénévole et avec un appui institutionnel réduit.
他们志提供法律顾问服务,没有得到有关机构支持。
Les résultats du travail bénévole des membres sont évidents dans tous les domaines.
在各个领域都能明显地看到组织成员工作成果。
Des bénévoles ayant reçu une formation appropriée fournissent conseils et informations aux appelantes.
拨打专线妇女可以从经过训练者那儿获得咨询和信息。
C'est là que nous, bénévoles, renforçons les structures autour des personnes touchées.
正是在这些社区中,我们人员努力加强那些受影响人周围结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。