Certains hommes se déplacent pour des raisons associatives également.
有些男子也会为了结盟性因而迁移。
Certains hommes se déplacent pour des raisons associatives également.
有些男子也会为了结盟性因而迁移。
Elle sera globale, multisectorielle, déconcentrée, décentralisée, communautaire, associative et d'auto assistance.
“社区适应”是全面、跨部、散、治、社区、协会和自救性。
Les pouvoirs publics encouragent l'action associative par diverses subventions et facilités.
公共当局通过提供各种补贴和便利,鼓励社团活动。
Plusieurs lois et décrets ont imprimé une avancée significative au mouvement associatif Camerounais.
多项法律和法令为喀麦隆结社活动带来了显著进步。
Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有关结社自由各项法律颁布就是这一雄心壮志表现。
Enfin, le mouvement associatif, de plus en plus encouragé, a connu un développement remarquable.
社区协会获得越来越多鼓励,因而有了相当大发展。
En outre, ils ont renforcé les capacités de gestion associative et financière des caféiculteurs.
此外,美国还加强咖啡农结社和财务管理能力。
C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.
协会组织是这项青年人就业计划最大受益者,它一共获得19万个招工名额。
Le Centre est une organisation à caractère non associatif encore qu'il ait noué des alliances avec des organisations.
国际地球科学信息网络中心不是成员组织,但与其他组织结成联盟关系。
Les résultats du dispositif des emplois-jeunes ont donc été tangibles dans les secteurs public et associatif.
青年人就业机构在公共部和协会机构所获得成果是切切实实。
Le dynamique mouvement associatif féminin d'Irlande du Nord voit maintenant sa survie à long terme menacée.
一个生机勃勃北爱尔兰妇女界目前面临着长期可持续能力危机。
On dispose de très peu d'informations sur cette région, dont le mouvement associatif est extrêmement limité.
关于该区域资料甚少,该区域团体运动微不足道。
L'expansion du mouvement associatif a également contribué à l'édification d'une société civile dans les pays concernés.
非政府组织部发展也有助于在有关国家内建立民间社会。
La femme a le droit et la capacité d'évoluer à tous les niveaux de la vie associative.
妇女拥有参加各个层次社会生活权利和能力。
Le Gouvernement doit reconnaître l'importance primordiale du travail du milieu associatif féminin dans l'édification de la paix.
政府需要认识到,妇女界工作对于和平建设大局至关重要。
C'est différent, dans une certaine mesure, de ce qu'on rencontre ailleurs, dans le secteur privé ou associatif.
这些条件在一定程度上有异于私营部或非盈利性组织中所能观察到条件。
Mobiliser la société civile et le monde associatif constitue un défi permanent pour l'arrangement international sur les forêts.
民间社会和其他主要群体参与问题,一直是对国际森林安排一个挑战。
D'autres actions contre le tabagisme sont menées par les directions de la santé et par le secteur associatif.
卫生理事会和志愿组织也开展反吸烟活动。
Dans ce cadre, l'État a appuyé le secteur associatif dans son rôle indispensable de gestionnaire temporaire de logements locatifs.
国家为承担临时管理已出租住所重要任务社团提供支助。
Des responsables associatifs et des membres de l'opposition se sont également inquiétés des effets contre-productifs que pourraient avoir certaines sanctions.
许多协会和反对者人员都一样担心通过决议可能产生相关效果。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。