Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.
他打开笼子让鸟儿飞走了。
Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.
他打开笼子让鸟儿飞走了。
Il tourne comme un lion en cage.
他坐立不安。
C'est une cage dorée.
这是一个镀金的笼子。
Les plus jolis oiseaux sont en cage.
最美旳鸟在笼子里。
Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.
如果这只鸟具有强大的生命力,它将打破笼子飞走。
Il enferme un oiseau dans une cage.
他把鸟关在笼子里。
Tu regardes cette cage ?
为什么你老看着那鸟笼?
C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.
这是一种很大的兽笼,地上盖着稻草。
Une vieille maison, bon ! ça se voit ! Avec des coqs de combat sous cages.
一幢旧屋前,看看这是什么? 是关在一个一个笼子里的斗鸡哎。
Abraham minorité d'affaires de l'artisanat, brodé manches cage, a été brodé vie, mais également des matériaux.
谦营少数民族工艺品,绣花袖笼,绣花寿被,也可来料加工。
Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.
他们把两只猴子关在相邻的两只笼子里。
Tous les types de maillage, maillage géothermique, de fournitures agricoles, de lapin renard pigeon cage de poulet.
各种网片,地热网片,养殖用品,鸡鸽兔狐狸笼。
Heureusement, les gardiens du zoo arrivèrent et furent capables de persuader les animaux de regagner leurs cages.
幸运的是,动物园管理员来了,并能够把动物们劝回它们的笼子中。
Lorsqu'on nous montre le ciel entre les barreaux ne prenons pas la cage de fer pour la liberté.
如果有人在铁栏之外向我们展示天空,那么,我们不要误以为铁笼就是自由天地。
Lorsqu'ils ont été arrêtés, ils ont été emprisonnés dans des cages de métal destinées aux chiens de garde.
他们被捕后给囚禁在为警犬定做的金属笼子里,任凭风吹日晒;其中的几名妇女,包括两名波多黎各参议员都受到了性骚扰。
Il semble qu'il y ait une table au milieu des deux fenêtres, et que sur la table se trouve une cage.
似乎在两扇窗子中间有一张桌子,桌上搁着一只鸟笼。
Cette moyennes équipement pour la ligne de production, 1000-1200 la production de films de classe, trois cages, et cinq net cage.
此设备为中型生产线,每班生产1000—1200片,三个网箱,五个网笼。
Et parfois, des cornes, des dents et des cages sont des défenses nécessaires afin de maintenir la paix et l'harmonie.
有时爪、牙和笼子都是必要的防御,以维持和平与和谐。
La qualité de notre entreprise afin de survivre, de façon à la qualité du développement, de créer un "fait fuir les cages" image de marque.
我公司以质量求生存、以质量求发展,树立‘顺发笼具’品牌的企业形象。
S’il n’a pas assez de force, il reste en proie à la stupeur et à la détresse, et il fait tourner la cage avec lui.
如果没有足够的力量,但它仍然猎物的惊愕和悲痛,他的笼子里跑了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。