Nos castes au pouvoir ne supportent pas votre succès.
掌权者不希望看到你们的成功。
Nos castes au pouvoir ne supportent pas votre succès.
掌权者不希望看到你们的成功。
Le Muluki Ain interdit explicitement toute forme de discrimination fondée sur la caste.
《王国法》明文禁任何种类的种姓歧视。
En s'instruisant, l'individu pouvait facilement échapper aux emplois traditionnellement réservés à sa caste.
通过教育即可便捷地摆脱传统性的种姓职业,因此种姓成为一种地。
Selon lui, «les gens ne veulent pas se marier avec quelqu'un d'une caste inférieure».
他说,“人们不想与较低的种姓联姻”。
Il autorise le tribunal d'instance à connaître d'affaires de discrimination fondée sur la caste.
《王国法》授权地区法院审理种姓歧视案件。
Le système de castes était une hiérarchie séculière.
这种种姓制度是一种世俗的等级制。
Les castes énumérées sont faiblement représentées parmi les enseignants.
据报告,在各所大学保留的招生名额,特别是技术和专业班的名额不能填满,据报告,在册(贱民)种姓在教师职和种姓聚集的各群组代表比例较低。
En revanche, il existe des problèmes liés au système des castes.
但存在与种姓制度有关的问题。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
的在册种姓人口生活在印度农村。
Le système de castes n'était pas au sens strict une affaire de minorités.
严格地说,种姓制度并不是少数群体的一个问题。
Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.
只有少数寺庙向非Vellala朝拜者开放。
Par ailleurs, les disparités sociales liées à des considérations ethniques et traditionnelles de castes subsistent.
此外,社会贫富差距和种族及传统的种姓界线仍然存在。
Le système de castes des Tamouls, hindous pour la plupart, repose aussi sur l'occupation professionnelle.
泰米尔人大部分信仰印度教,他们的种姓制度也是以职业划分的。
L'article 14 prévoit le droit à une protection contre l'intouchabilité et la discrimination fondée sur la caste.
另外,《宪法》第14条规定禁贱民制度和基于种姓的歧视制度。
Au bas de la hiérarchie se trouvent trois castes d'intouchables, qui sont particulièrement désavantagées sur le plan social.
在整个种姓制度等级的底部有三个不可接触之类的种姓,他们所处的社会境地远不如他人。
L'article 14 de la Constitution provisoire contient des dispositions générales prohibant l'intouchabilité et la discrimination fondée sur la caste.
《临时宪法》第14条为禁贱民制度和种姓歧视作了全面的规定。
En outre, durant la période considérée, la discrimination fondée sur la caste, ou l'intouchabilité, a été érigée en infraction.
另外,在本次审查所涉期间内,已经规定:基于种姓的歧视或贱民制度是犯罪行为。
Les lois en vigueur dans le pays n'interdisent pas les mariages entre personnes de castes différentes.
国家的现行法律不禁种姓间的婚姻。
L'État partie devrait donner des informations sur la discrimination de caste dans son prochain rapport périodique.
缔约国应当在其下次定期报告列入有关种姓歧视的资料。
Dans les castes tamoules, supérieures et inférieures, les distances sociales et l'idée de pollution sont plus marquées.
泰米尔人分为上等和下等种姓群体,他们具有强烈的玷污和社会距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。