Cette question a donc été examinée d'un point de vue conceptuel et méthodologique.
因此,专家组从概念和方法观点审查了该问题。
Cette question a donc été examinée d'un point de vue conceptuel et méthodologique.
因此,专家组从概念和方法观点审查了该问题。
Il y a donc ici un problème conceptuel.
因此,这里有一个概念问题。
Des travaux conceptuels sont actuellement menés dans différentes enceintes internationales.
目前,许国际论坛正集思广益。
Elle espère que ce travail de clarification conceptuelle sera poursuivi.
她希望能够继续努力澄清概念。
Nous devons faire ce saut conceptuel dans notre planification et nos actions.
并且规划和行动概念必须向前跃进。
Il nous revient désormais de mettre en œuvre concrètement ces avancées conceptuelles.
现需要把这些新概念变为现实。
La réflexion conceptuelle qui sous-tend notre coopération avec l'ONU évolue également.
同联合国合作概念思维也发展。
Le présent rapport présente de façon succincte le cadre conceptuel de son mandat.
本报告概述其任务规定概念框架。
Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.
所有这些方面问题都很好地反映主席提出概念文件中。
Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.
确需要开展对话,以弥合可能存概念差距。
Il y a là une différence conceptuelle sur laquelle la Commission pourrait peut-être revenir.
这概念上有差异,委员会不妨重新进行审议。
La discussion conceptuelle de cette question a progressé au cours de l'année dernière.
过去一年里关于这一问题概念讨论取得了进展。
Les traditions anciennes de l'Inde nous offre une explication conceptuelle de notre tâche.
认为,印度古老传统为任务提供了理论认识。
Par exemple, le déploiement rapide est resté dans une large mesure au niveau conceptuel.
例如,快速部署很大程度上仍处于概念层次。
Tous les systèmes juridiques n'établissent pas de distinctions conceptuelles précises entre ces trois aspects.
并非所有法律制度都概念上具体区分这些问题。
Au plan conceptuel et institutionnel, le rapport du Secrétaire général soulève courageusement des questions fondamentales.
秘书长报告理论和机构层次勇敢地涉及一些根本性问题。
Nous devons confesser, avec beaucoup de respect, que nous avons rencontré certaines sérieuses difficultés conceptuelles.
表示尊重,但必须承认,有一些重大概念分歧。
L'acte constitutif de la commission ne précise pas le cadre conceptuel de ses activités.
最初宣布组建咨询委员会政令并未提出该委员会指导思想和行动纲领。
Cadre conceptuel pour réfléchir aux hommes, aux caractéristiques masculines et aux relations entre les sexes.
制订一项考虑到男子、男性和两性关系概念框架。
Ce sont là un certain nombre de problèmes d'ordre conceptuel et technique qui doivent être réglés.
必须解决若干概念和技术问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。