"C''est une inversion de tendance qu''il nous faut", a dit Maryse Dumas, secrétaire confédérale de la CGT.
"这一个逆转
趋势,我们必须说, "玛丽斯杜马,联邦秘书总工会。
"C''est une inversion de tendance qu''il nous faut", a dit Maryse Dumas, secrétaire confédérale de la CGT.
"这一个逆转
趋势,我们必须说, "玛丽斯杜马,联邦秘书总工会。
Par conséquent, la méthode la plus souhaitable pour réaliser la réunification doit s'appuyer sur la proposition d'une réunification confédérale sur la base d'une nation, un État, deux systèmes et deux gouvernements.
因此,实现统一最可取法
一个民族,一个国家,两种制度和两个政府
基础上
邦联式统一
建议。
La réunification confédérale représente la méthode de réunification la plus équitable et la plus réaliste, une méthode acceptable autant pour le Nord que pour le Sud et conforme aux intérêts des autres pays intéressés.
邦联式统一最公平和现实
统一
法,这种
法北
和南
都能接受,并符合其他有关国家
利益。
Les partis de la Republika Srpska ont avancé l'idée d'une structure explicitement fédérale ou confédérale au sein de laquelle leur entité, telle qu'elle existe actuellement, serait l'une de deux, trois voire plusieurs unités fédérales.
塞族共和国党派主张明确建立联邦或邦联国家,其中塞族共和国实体以目前
,作为两个、三个或更多联邦实体之一。
Au cours de nos travaux, les parties ont exploré un large éventail de possibilités, notamment une pleine indépendance, une indépendance supervisée, une partition territoriale, une autonomie substantielle, des arrangements confédéraux, et même un « accord sur le désaccord », muet sur le statut.
我们工作期间,双
讨论了一系列备选
案,例如完全独立、
监督下实现独立、领土分治、高度自治、邦联安排乃至不提及地位问题
“存异协议”。
Si les États-Unis souhaitent vraiment démanteler la structure d'affrontement et instaurer une paix durable dans la péninsule coréenne, comme ils l'ont officiellement déclaré en plusieurs occasions ces derniers jours, ils doivent faire la preuve sincère de leur impartialité en appuyant la réunification confédérale.
如果美国如同它最近几天多次正式声明
那样,真正关心消除对峙结构并确保朝鲜半岛
持久和平,它就应该支持邦联式统一,以此表现出它真诚
公正态度。
Sous notre direction, les parties ont examiné différentes possibilités, allant de l'indépendance à l'autonomie ainsi que d'autres modèles tels que des arrangements confédéraux, voire un modèle fondé sur un « accord sur le désaccord » dans le cadre duquel aucune des parties n'aurait à renoncer à sa position mais prendrait toutefois des dispositions pratiques propres à faciliter la coopération avec l'autre partie et les consultations avec elle.
我们
指导下,双
审视了从独立到自治
案,以及诸如邦联安排等其他模式,甚至审视了基于“存异协议”
模式,即双
不会放弃各自立场,但却采取旨
促进彼此合作与磋商
务实安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。