Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.
民事服役为期9个月,49%人选择了民事服役。
Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.
民事服役为期9个月,49%人选择了民事服役。
Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.
部队将全部为专业人士,既无应征士兵,也无被动后备军人。
Il a été remis en liberté à cette date et n'est plus considéré comme conscrit.
他于该日期被解除兵役,目前已不是现役军人。
Les enfants de moins de 15 ans sont encore conscrits, recrutés, et utilisés directement dans les conflits armés.
儿童仍然要应征入伍并且被直接用于武装冲突。
Un conscrit iranien du nom de Ali Soleimani a également été blessé et conduit dans un hôpital d'Ahvaz.
在此期间还有个名叫Ali Soliemani伊朗应征新兵受伤,他被送往Ahvaz医院。
Conscience and Peace Tax International (CPTI) note que des conscrits sont mis à la disposition d'employeurs privés sans être payés.
. 良知与和平税国际注意到应征者被私人雇主雇佣而不付工资报道。
Enfin, il y a des conscrits et des personnes recrutées de force venant de tout l'Afghanistan, qui servent de chair à canon.
最后,还有在阿富汗征募或强行征召人员,他们是作为炮灰被部署。
Les réserves seraient ramenées à 60 000 hommes, tandis que le nombre de conscrits et la durée du service militaire seraient également réduits.
同时,预备役人员将减至60 000人,而应征新兵人数及兵役期限也在缩减。
Cependant, des brutalités de ce type ont également cours dans les unités de réserve et dans d'autres bataillons de conscrits servant dans les territoires.
但是,已有报告和证据显示,在被占领土服役预备役部队和其他应征兵连队中,这类虐待行为也有发生。
Les États-Unis d'Amérique prendraient toutes les mesures possibles pour s'assurer que les conscrits âgés de moins de 18 ans ne participent pas directement aux hostilités.
美利坚合众国将采取切可行步骤,确保18岁现役军人不直接参加敌对行动。
Le 16 avril, deux cérémonies d'incorporation des conscrits en Republika Srpska ont été sérieusement perturbées par des expressions de sentiments nationalistes par les Serbes de Bosnie.
4月16日,塞族共和国两个新兵入伍仪式因波斯尼亚塞族民族主义情绪爆发而受到严重干扰。
D'après le Ministère des affaires étrangères, tous les conscrits sont libres de pratiquer leur religion à condition qu'ils respectent la hiérarchie et la discipline de l'armée.
据外交部讲,所有应征士兵只要遵守军队等级制度和纪律,均可从事宗教活动。
L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.
对所有应征入伍士兵进行保健教育包括关于吸烟和吸毒对健康危害课程。
Les femmes peuvent maintenant accéder à une formation en vue d'une carrière militaire et les recrues féminines peuvent être affectées à toutes les tâches de formation des conscrits.
现在,妇女也可参加军事生涯培训,在征召令中妇女也可被指派参加所有应征训练任务。
Les infractions militaires sont celles qui impliquent des militaires, qu'ils soient conscrits ou engagés volontaires, et qui sont liées à la discipline au sein des forces armées ou aux atteintes aux biens militaires.
军事罪行指涉及军人(无论是应募还是征募军人)且关系到武装部队纪律或损害军队财产罪行。
Le montant des allocations de maternité, des allocations familiales pour parents seuls, des allocations familiales versées à un conscrit et des allocations de subsistance (qui seront rebaptisées allocations pour soins aux enfants) augmentera.
分娩津贴、单亲父母子女津贴、应征入伍者子女津贴和抚养津贴(将改名为儿童保育津贴)金额将增加。
Ce programme recherche la participation au processus éducatif des conscrits qui n'ont pas commencé ou achevé leur éducation de base; quant à ceux qui l'ont achevée, il leur est demandé de participer au programme en qualité de conseillers.
该方案旨在帮助没有接受或完成基础教育士兵接受教育,那些完成这些教育士兵作为顾问。
En vertu de cette loi, les montants de l'allocation de naissance, de l'allocation de parent isolé, de l'allocation d'enfant de conscrit et, dans de nombreux cas, de l'allocation d'entretien devenue allocation pour enfant à charge ont été augmentés.
根据该项法律,生育津贴、单亲家庭津贴、军人子女津贴及针对许多家庭改为照顾子女津贴抚养津贴均有所提高。
Selon les différentes informations, les personnes exécutées auraient été des prisonniers de guerre, des conscrits Hazara qui refusaient de servir dans les forces des Taliban, et des jeunes hommes qui avaient été arbitrairement détenus à Samangan peu de temps auparavant.
那些被执行死刑人,根据不同报道为战犯、拒绝加入塔利班Hazara被征入伍者和不久前在Samangan被任意拘留青年人。
À l'une de ces cérémonies, à Maniaka, 551 conscrits ont dit de concert « Republika Srpska » au lieu de « Bosnie-Herzégovine » dans la prestation publique de serment et par la suite 99 d'entre eux ont refusé de signer le serment dans sa version correcte.
在Manjaca仪式上,551名新兵在公众面前宣读誓词时起把波斯尼亚和黑塞哥维那改为“塞族共和国”,其后,其中99人拒绝正确方式在誓词上签字。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。