Comment arrêter cette contagion ?
怎么阻止这个蔓延?
Comment arrêter cette contagion ?
怎么阻止这个蔓延?
Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.
人应严以免把染开来。
Très vite, c'est la contagion.
它很快便蔓延开来。
Mais cela leur aurait-il évité d'être touchés par la contagion ?
然而,难道这样就能使它们免受感染的痛苦吗?
Nul ne nie que les libertés sexuelles aggravent le danger de contagion.
任何人都不能否认色情活动增加了感染艾滋的危险。
Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.
我们知道可以打破新感染的循环。
De plus, il est généralement admis que la contagion se transmet de trois façons.
此外,人们普遍认为,艾滋的播有三种方式。
Toutefois, compte tenu de la portée mondiale des marchés, la contagion s'est généralisée.
尽管如此,考虑到市场的全球性,其影响力已经相当广泛。
D'autres pays en développement ont également été touchés indirectement par effet de contagion.
这种情况曾经波及其他发展中国家,使它们受到间接的负面影响。
Les mesures de surveillance devaient être encouragées pour atténuer au maximum les effets de contagion.
应鼓励监督,以便尽量减少染作用。
D'autres pays en développement ont également été touchés indirectement par effet de contagion.
这种情况曾经波及其他发展中国家,使它们受到间接的负面影响。
Ils peuvent également devenir le vecteur de la transmission des chocs, de la contagion et des perturbations.
但它们也可以成为金融冲击、金融疫和共动现象扩散的关键。
Les économies plus ouvertes sont davantage exposées aux contrecoups des crises internationales et aux effets de contagion.
开放程度越高的经济体,受国际环境波及和蔓延效应的影响越大。
Les pronostics d'il y a deux ans surestimaient les niveaux de contagion actuels - bien que ceux-ci demeurent élevés.
两年前的预报过高地估计了今天的感染水平——尽管这些水平仍然很高。
La pandémie de VIH et le risque de contagion par le lait maternel sont apparus comme des obstacles supplémentaires.
艾滋毒猖獗和可能通过母乳感染是另一项限制。
À mesure que le secteur financier s'était mondialisé, les effets de contagion avaient entraîné des conséquences imprévisibles et inattendues.
随着资金变得更全球性,染作用就产生无法预见和未能预料的后果。
Les aspects à long terme tels que l'interdépendance macroéconomique et les éventuels effets de contagion devaient également être abordés.
还要处理问题的长期性,如宏观经济相互依存和可能的染效应。
Les aspects à long terme, tels que l'interdépendance macroéconomique et les effets de contagion possibles, doivent également être abordés.
长期的方面,比如宏观经济相互依存和潜在的蔓延影响,也必须得到解决。
La crainte d'une nouvelle contagion financière pousse à la recherche d'une consultation et d'une coopération renforcées entre les pays.
发生进一步金融感染的可能性使人们确信必须加强国家间的磋商和合作。
Cette contagion ou diffusion est un phénomène ancien, aussi ancien que toute forme de civilisation humaine qui nous soit connue.
这种播或扩散自古以来一直就有,其渊源与我们已知的任何人类文明一样古老。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。