La fusée porteuse Zénith-3SLB a été lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
“天顶-3SLB”运载火箭是从拜科努尔航天中心发射的。
La fusée porteuse Zénith-3SLB a été lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
“天顶-3SLB”运载火箭是从拜科努尔航天中心发射的。
Un lancement a été effectué depuis le cosmodrome de Kapustin Yar, d'où six engins spatiaux ont été lancés.
从卡普斯京亚尔发射场发射了一运载火箭及其运载的六飞行。
Dix-neuf lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Baïkonour, d'où 27 engins spatiaux ont été lancés.
从拜科努尔发射场发射了19颗运载火箭及其运载的29飞行。
Six lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Plesetsk, d'où neuf engins spatiaux ont été lancés.
从普列谢茨克发射场发射了六运载火箭及其运载的九飞行。
L'une des fusées porteuses Dniepr a été lancée depuis la base d'Iasny (district d'Orenbourg, Fédération de Russie), l'autre depuis le cosmodrome de Baïkonour.
有1“第聂伯”运载火箭从亚斯尼发射基地(俄罗斯联邦,奥伦堡州)发射,另1从拜科努尔航天中心发射。
Le 15 mai, le satellite américain Panamsat-10 destiné aux communications par satellite a été placé sur orbite terrestre par une fusée Proton lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
5月15日,用于卫星通信的美国卫星Panamsat-10由一质子号运载火箭从拜科努尔发射场射入地球轨道。
Un examen de l'aptitude au vol a été réalisé le 3 juin et le satellite a été lancé le 27 septembre du cosmodrome de Plesetsk (Fédération de Russie).
3日举行了飞行准备就绪审查会,9月27日卫星从俄罗斯联邦Plesetsk航天中心发射。
Les activités de collaboration que l'Ukraine mène depuis de nombreuses années avec la Fédération de Russie se fondent sur une étroite coopération entre les entreprises, sur la participation conjointe à des projets spatiaux internationaux, sur l'utilisation de cosmodromes russes pour le lancement de fusées porteuses ukrainiennes, et sur un programme de coopération à long terme et un plan d'action interinstitutions qui s'appuient sur une vision à long terme du développement des techniques spatiales.
乌克兰与俄罗斯联邦进行了多年合作,这种合作的基础是:企业之开展深入合作、共同参与国际项目、利用俄罗斯发射场地发射乌克兰运载火箭、根据技术开发远景规划制定的一项长期合作方案和一份机构协调行动计划等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。