Un plan de travail définissant concrètement les modalités de cette collaboration est en cours d'élaboration.
目前正在制定一项工作计划,具体确定如何落实这一协作。
Un plan de travail définissant concrètement les modalités de cette collaboration est en cours d'élaboration.
目前正在制定一项工作计划,具体确定如何落实这一协作。
Cela inclut un accord sur un cadre juridique définissant les organes d'élection et leur mandat.
其中包括商定法律框架,确定待选机构及其任务。
Une stratégie à long terme cohérente, définissant les principaux objectifs à atteindre.
勾画主要目标的连贯长期战略。
Le cadre stratégique doit demeurer la principale directive définissant l'action de l'Organisation.
应当维持战略框架,作为本组织的主要政策指令。
Une stratégie définissant les activités à entreprendre pour prévenir l'abandon scolaire a été établie.
还编制了战略,确定了今后的活,止儿童辍学。
La Commission peut jouer un rôle important en définissant le cadre pour cette Conférence des Parties.
委员会可在为这次审议大会奠定础方面发挥重要作用。
Il n'existe pas de disposition constitutionnelle ou législative définissant explicitement la discrimination à l'égard des femmes.
《宪法》和各项法律没有关于“女”的定义。
Tout d'abord, l'Assemblée générale pourrait adopter une résolution définissant le statut du système de surveillance.
第一步可由大会通过一项界定监测系统状况的决议。
Tout dernièrement, la Commission a lancé son plan stratégique définissant ses objectifs et priorités à long terme.
最近,该委员会发了一项战略计划,其中容纳了委员会对其长期目标和优先次序的构想。
Les directives offraient une stratégie de planification définissant toutes les phases de la construction d'un site Web.
该准则提供了一个规划框架战略,可作为网站建设周期所涉各个阶段的纲要。
On compte plus de 250 actes juridiques normatifs définissant les conditions minimales d'hygiène et de sécurité du travail.
关于职业卫生和安全的最低条件,有250多部具有效力的规范性文书。
Le Guide comble aussi un vide en définissant la notion, la nature et la portée des déclarations interprétatives.
通过明确解释性声明的概念、性质和范围,《指南》还填补了一项空白。
Il était désormais important de poursuivre sur cette voie en définissant les résultats et les mesures de suivi.
目前重要的是继续沿着上述方针,界定成果和明确后续措施。
Il faudrait commencer par déterminer les impacts environnementaux les plus pertinents en définissant le scénario le plus défavorable.
第一,为确定最相关的环境影响,应当设想出一种最坏的情况。
Le même jour, le Président a signé un autre décret définissant le mandat du commandement mixte.
当日,总统签署了另一项法令,概述了联合指挥部的授权任务。
Le Haut Commissaire établit un règlement définissant la délégation de pouvoirs et de fonctions au HCR.
高级专员将颁发有关在难民署中委托授权和责任的规则和程序。
Le coordonnateur a rappelé un certain nombre de résolutions définissant les objectifs du Groupe de travail.
召集人回顾了阐明工作组目标的若干决议。
Un article définissant expressément le concept de terrorisme a donc été ajouté dans le Code pénal.
所,《刑法》中已增列关于恐怖主义的一款,其中对恐怖主义概念作了界定。
L'Assemblée générale joue un rôle extrêmement important en définissant le programme du Bureau du Représentant spécial.
大会在确定其办公室的议程方面发挥着极其重要的作用。
En définissant les concepts, nous avons également pris des décisions concernant certaines caractéristiques importantes de l'enquête.
在确定概念问题时,我们还对调查的某些其他重要特点作出决定。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。