Quand tu peux me montre ton devis?
什么时候能给我看你的预算单?
Quand tu peux me montre ton devis?
什么时候能给我看你的预算单?
Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.
本公司免费提供报价供您参考.
C'est un devis que Michelle a donné .
这是米歇尔上交的预算表。
Tous ces lots entrent dans le calcul du devis.
所有这些组成部分都关系到的造价。
Dans ce cas, le devis quantitatif joue un rôle moins important.
这里的费率表或建筑清单的作用范围较窄。
En revanche, la Saudi Automotive a produit deux devis établis par deux entreprises du bâtiment distinctes.
Saudi Automotive公司提供由两家建筑公司分别开据的维修费用估价。
Il est même peu probable que deux entrepreneurs composeront leur devis exactement de la même façon.
事实上,两个承包人不太可能以绝对相同的方式投标。
Des devis ont également été fournis en réponse à des demandes de propositions.
此外,还应各方征求报价书的要求,提出费用估计数。
L'entreprise peut alors faire un choix en connaissance de cause entre divers devis.
企业于是可在标价不同的同类产品中作出明智的选择。
Primorje a fourni à titre d'éléments de preuve un «devis quantitatif chiffré», sans autres explications.
为证明这项损失,该公司提供“定价建筑清单”,但未对此作任何说明。
Le devis ne précise pas la marge de bénéfice intégrée dans les prix qu'il mentionne.
建筑清单未具体说明报价中所含的利润幅度。
Plus particulièrement, les États Membres devraient recevoir le devis le plus précis possible du coût général du projet.
尤其是,应向会员国提供尽可能准确的项目总造价的估计数。
Ce dispositif permet aux clients de demander des devis complets incluant les frais d'assurance, de transport et de traitements.
此项设施使客户能够要求获得报价金额,包括保险、运费和处理费。
Toutefois, pour les devis les plus récents, les taux calculés par le BSCI ont augmenté sensiblement.
但是根据监督厅对最新成本估计的计算,费率已大幅增加。
Normalement, 24 heures après qu'une demande a été examinée, un administrateur du Bureau envoie, par courrier électronique, des devis automatisés.
经采购处的采购协理审查后,通常都可在24小时之内用电子邮件提供自动化的报价。
Est-ce que vous pouvez me faire deux devis, même approximatifs, un pour la réparation, un autre pour la nouvelle chaudière?
您能否给我做两张预算表,差不多就行,张是修理的,张是买个新锅炉的。
Le Comité a constaté qu'il était pratiquement impossible de mettre en correspondance ce budget et ce devis.
小组认为,将预算与建筑清单加以核对,是实际上无法办到的。
Cette marge se situe en général entre à peine plus de 0 % et 5 % du total du devis.
“风险保障额”通常的幅度由略高于零到占合同总价格的5%不等。
Le Comité a demandé le détail des réalisations de génie civil envisagées ainsi que le devis détaillé des travaux.
委员会索要关于所构想的项目计划产出的详细资料以及预计相关费用细目。
Il est impératif d'éviter de nouveaux retards et dépassements de devis, et d'assurer l'exécution des mandats de l'Assemblée générale.
当务之急是避免进步的耽搁和超支,并确保遵循大会的授权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。