Le taux de divortialité a effectivement augmenté en Pologne, principalement en raison du caractère extrêmement favorable de la législation.
波兰离确实有所增长,这主要是因为法律极为有利。
Le taux de divortialité a effectivement augmenté en Pologne, principalement en raison du caractère extrêmement favorable de la législation.
波兰离确实有所增长,这主要是因为法律极为有利。
Pour ce qui est du taux de divortialité, on ne sait pas pourquoi il a chuté et aucune étude n'a été effectuée à ce sujet.
至于离,不清楚为什么会下降,也没有进行过这方面研究。
Mme Tan craint que le faible taux de divortialité ne soit attribuable au fait que les femmes n'ont pas l'information ou les ressources nécessaires pour entamer une procédure de divorce.
Tan女士对低离可能是由于妇女缺少进行离要信息和资金题表示关切。
Le taux de natalité et le taux de nuptialité, ainsi que le taux croissant de divortialité, ont influé sur les changements intervenus dans la structure et la taille de la famille.
出生、以及不断上升离都使斯洛伐克共和国家庭大小和构发生了一些变化。
Mme Tan demande des statistiques sur le taux de divortialité qui serait aussi élevé que 25 %, et sur le nombre de divorces demandés par des femmes et des hommes respectivement; elle voudrait également savoir si il y a eu des études pour déterminer les raisons les plus communes des divorces.
Tan女士希望提供关于离统计数据,据说已经高达25%,还希望提供由女方和男方提出离数量各是多少;她还想知道,是否对导致离最普遍原因进行过研究。
Enfin, elle demande des précisions sur ce que sont les motifs effectifs de divorce, sur le taux actuel de divortialité et sur le point de savoir si la politique relative à la garde des enfants et à la division des biens matrimoniaux s'applique de la même manière aux couples, qu'ils soient mariés ou non.
最后,她请求就下列题提供进一步资料,即,构成离实际理由、目前离,以及对于已和未夫妇是否同等适用有关子女监护和财产分割政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。