L'Office peut également approuver un travail dominical durable ou régulier (paragraphe 3 de l'article 19 de la loi précitée).
如果存在紧急需要,经济事务署可能暂时批准周工作,前提是雇员对此表示同意,并得到额外100%薪水。
L'Office peut également approuver un travail dominical durable ou régulier (paragraphe 3 de l'article 19 de la loi précitée).
如果存在紧急需要,经济事务署可能暂时批准周工作,前提是雇员对此表示同意,并得到额外100%薪水。
Si le travail dominical chevauche la matinée et l'après-midi ou dure plus de cinq heures, il doit donner lieu à un repos compensatoire d'au moins 24 heures consécutives.
如果周上或下工作,或工作持续5个小时以上,雇员必须获得连续24小时休息时间作为弥补。
Des envoyés désignés organisent des services et des ateliers dominicaux dans leur congrégation pour marquer notamment la Journée mondiale du sida, la Journée internationale de la paix et autres manifestations commémoratives des Nations Unies.
指定特使在其教派内部组织期礼拜和研讨会,纪念联合国期、世病和国际和平,并进行联合国其它重要纪念活动。
Le 6 octobre 1999, le Rapporteur spécial, conjointement avec le Rapporteur spécial sur la question de la torture, a adressé au Gouvernement zimbabwéen un appel urgent concernant Mark Chavudunka, rédacteur au journal dominical indépendant The Standard, et Ray Choto, reporter en chef de ce même journal.
Mark Chavudunka是独立期报The Standard编辑;Ray Choto是同一报纸主任记者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。