Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他们还发现了这些干细胞胚胎时期特点。
Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他们还发现了这些干细胞胚胎时期特点。
La société est maintenant à son stade embryonnaire.
公司现在还处于起步阶段。
J'ai été fondée en 2004, en est maintenant à son stade embryonnaire.
我公司立于2004年,现处于刚刚起步阶段。
Les fonctions de vente et de gestion sont souvent encore embryonnaires.
销售和管务通常属于初阶段。
Nous notons que les programmes de développement, certes encore embryonnaires, sont actifs en Somalie.
我们注意到,发展方案虽然尚未熟,但是却在索马里积极开展了。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,在地下水管方面,包括地下水公平用方面所做工作仍处于早期阶段。
Quant à la mémoire institutionnelle d'Habitat, elle reste embryonnaire.
至于人居中心本身制度化记忆发展,它仍然处于酝酿阶段。
C'est la structure embryonnaire.
这是胚胎结构。
De tels cas donnent lieu à controverse et la pratique est embryonnaire.
此种情况具有争议性,而此种做法则处在萌芽状态。
Les arrangements financiers régionaux entre les pays en développement sont au stade embryonnaire.
发展中国家间现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。
La pratique des États, à cet égard, était embryonnaire, partielle, non clairement universelle et controversée.
在这方面国家做法尚未熟、不完整、未明显普遍采用并有所争议。
Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.
如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细胞任何一种使用。
Le système judiciaire en est encore à un stade embryonnaire et continuera d'exiger une attention soutenue.
但是,司法制度仍处于初级阶段,需不断给予密切关注。
En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.
与此适对照是,用人体胚胎干细胞进行研究遇到了重大技术难题。
La recherche sur la criminalité liée à l'informatique n'en est en effet encore qu'à un stade embryonnaire.
对计算机犯罪研究还处于初级阶段。
Les deux projets n'en sont encore qu'au stade embryonnaire et les travaux de construction n'ont pas encore commencé.
两个项目都处于早期开发阶段,还没有开始建设。
Les facteurs qui déterminent les sorties d'IED existent sous forme embryonnaire depuis des décennies dans certains pays en développement.
几十年来推动外向外国直接投资因素在某些发展中国家一直处于萌芽状态。
Le secteur privé, qui se trouve encore à l'état embryonnaire, doit devenir un élément essentiel du développement économique et social.
尚处于萌芽阶段私营部门必须为经济和社会发展一个重要组部分。
Le Groupe de travail a rapidement constaté que la réglementation applicable aux débris spatiaux n'en est encore qu'au stade embryonnaire.
在讨论初期工作组就发现,对于空间碎片管仍处在初期阶段。
Le programme actuel reste embryonnaire mais fonctionne bien; il pourra être étendu à plusieurs États fédérés, puis à l'ensemble du pays.
目前计划仍然处于初始阶段,但运转良好,可以扩大到几个联邦省,然后扩大到国家其它地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。