4.Les espèces envahissantes deviendront également un problème grandissant dans les îles du Pacifique.
入侵物种也将成为太平洋岛屿面临的一个日趋严重的问题。
5.Il s'agit ici des cultures génétiquement modifiées, des stocks de produits chimiques et des espèces exotiques envahissantes.
报告中所述的新出现的挑战包括转基因作物、化学品积存和外来入侵物种。
6.On considère que les eaux de ballast des navires sont la principale source d'introduction d'espèces allogènes envahissantes.
船舶压载水被视为引进外来入侵物种的主要来源。
7.Hassan II a ensuite procédé à un nettoyage ethnique, envahissant le territoire et pillant ses ressources naturelles.
哈桑二世随即进行了种族清洗,入侵领土,掠夺它的自然资源。
8.Ce processus comprend un vaste éventail de mesures, dont même les moins envahissantes portent atteinte à l'élevage du renne.
采伐及很广泛的多种措施,其中即使影响最小的措施也会损害到驯鹿的放牧业。
9.Le projet porte sur les espèces envahissantes, menace évoquée à l'article VIII de la Convention sur la diversité biologique.
该项目针对侵入物种的问题,侵入物种是《生物多样性公约》第8条指定的对生物多样性构成的重大威胁。
10.On peut donc s'alarmer du fait que 30 % des espèces d'oiseaux menacées sont actuellement touchées par les espèces envahissantes.
因此值得警觉的是,研究中30%受威胁的鸟类目前受到侵略性物种的影响。
11.Les opérations normales de transport maritime peuvent aussi être à l'origine de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans le milieu marin.
正常的航运业务也可能把外来入侵物种带入海洋环境。
12."Le futur est comme un tsunami envahissant la terre en un clin d'oeil, où, on se trouve à l'abysse." J'insiste.
未来像一场海啸,人还没来的及回头,已经被压在深深海底。
13.La Conférence des parties a également adopté une décision sur le commerce des espèces allogènes envahissantes (résolution 13.10 de la Conférence).
缔约方大会还通过了关于外来入侵物种贸易问题的决定(Conf.13.10号决议)。
14.Par ailleurs, certains pays hôtes pourraient être préoccupés par la présence envahissante d'un trop grand nombre d'entreprises du même pays d'origine.
另一个关注是,有些东道国可能会对来自某个单一母国的公司太多感到不安。
15.Il est évident que seule une démarche globale face aux conflits dans la région permettra d'endiguer les effets envahissants de ces conflits.
显然只有全面解决该区域冲突的办法才能有效制止这些冲突的蔓延效应。
16.La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.
《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理的一项国际条约,主要处理扩散性植物种类和害虫。
17.En outre, le développement rapide des échanges de biens et services a facilité la propagation d'espèces envahissantes et contribue à la dégradation de l'environnement.
此外,货物和服务流动的迅速增加亦推动了入侵物种的传播,从而进一步加剧了环境退化。
18.Les espèces allogènes envahissantes constituent une autre menace importante pour 350 espèces d'oiseaux (30 % des espèces en péril étudiées) et 361 espèces de végétaux (15 %).
19.Par ailleurs, l'OMI élaborera des mesures internationales visant à réduire autant que possible la translocation d'espèces aquatiques envahissantes résultant des biosalissures produites par les navires.