Le temps lui faisant défaut,Xiao Zhao est incapable de lire cet article en détail.
2 由于时间不够,今天小赵无法仔细阅读这篇文章了。
Le temps lui faisant défaut,Xiao Zhao est incapable de lire cet article en détail.
2 由于时间不够,今天小赵无法仔细阅读这篇文章了。
Beaucoup d'informations font défaut dans ce domaine.
在应该减少非法药物的需求,并采取适当措施,尤其是限制使用用于医疗或调查的麻醉药品的措施,们需要更多这方面的信息。
Les données relatives à certains indicateurs biophysiques font défaut.
在生物物理方面,没有些指标。
Jusqu'ici, une orientation claire des activités faisait défaut.
迄今为止,这些活动缺乏一个明确的重点。
Des associations médicamenteuses nouvelles et plus efficaces font cruellement défaut.
在急需有更新和更有效的治疗和药物相结合的法。
Cette démarche continue de faire défaut dans nos efforts collectifs.
们的集体努力中仍然缺乏这一法。
Les ressources font défaut aussi bien au niveau national qu'international.
在国家级以及在国际级都缺乏资金。
Or, ces compétences font souvent défaut dans les pays en développement.
发展中国家往往缺少这种专门知识,正是因为这个缘故,才在千年报告中宣布成立联合国信息技术处(联信处)。
Malheureusement, toutefois, d'autres ressources extrêmement importantes continuent de faire défaut.
但是,令人遗憾的是,其他极其重要的能力仍然没有落实。
Données empiriques et aperçu général de la coopération Sud-Sud font défaut.
未能轻易获得根据经验供的数据和南南合作全球概览。
Nous sommes convaincus que la communauté internationale ne nous fera pas défaut.
相信国际社会不会让们失望。
Dans d'autres zones, les moyens d'observation, même rudimentaires, font défaut.
但在其他地区,就连起码的监测能力也不存在。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.
当前能获得的财政资源和熟练的人力资源,数量远远不敷所需。
Cependant, dans de nombreux pays, d'importants éléments de planification font défaut.
但很多国家仍缺少主要的计划组成部分。
La norme existe; c'est la volonté politique qui semble faire défaut.
标准是存在的,看来缺少的只是政治意愿。
En outre, les compétences et les conseils techniques faisaient défaut.
此外,能够得的技术专门知识和咨询十分有限。
Pour de nombreuses Parties, les données soit font défaut, soit sont très incertaines.
许多缔约方缺乏数据,或数据很不确定。
Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.
在已经出过去近七年所没有的希望。
En outre, les politiques générales et les directives pour les missions intégrées faisaient défaut.
此外,综合特派团也没有书面政策和指导准则。
Fait regrettable, des informations dignes d'intérêt font défaut aux paragraphes 23 et 24.
令人遗憾的是,第23段和第24段漏掉了实质性的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。