L'azéri appartient au groupe des langues turciques et n'a rien à voir avec le farsi.
阿泽里语言属于突厥语,因而与法西语没有联系。
L'azéri appartient au groupe des langues turciques et n'a rien à voir avec le farsi.
阿泽里语言属于突厥语,因而与法西语没有联系。
C'est un homme parlant couramment pashto, farsi, allemand et anglais et qui souhaitait ardemment contribuer à la renaissance de son pays.
他能讲流利的普什图、法西、德语和英语并热衷为国家新生作出贡献。
Le Président Khatami (parle en farsi; texte anglais fourni par la délégation) : D'emblée, je voudrais vous féliciter, Monsieur, de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale.
哈特米总统(法西语发言;代表团提供英文稿):先生,首先,我谨祝贺你当选大。
Le Président Ahmadinejad (parle en farsi; texte anglais fourni par la délégation) : Je suis ravi et reconnaissant au Tout-Puissant d'avoir la possibilité de participer une fois encore à cet important forum universel.
艾哈迈迪-贾德总统(法西语发言;英文本由代表团提供):我非常高兴有机再次出这个重要的全球性论坛,感谢真。
Les maisons d'accueil de femmes suisses comme le “Frauenhaus Winterthur” sont également ouvertes à des ressortissants étrangers pour lesquels les conseils sont disponibles dans plusieurs langues : farsi, espagnol, polonais, turc, anglais, français et allemand.
瑞士妇女庇护所也对外国公民开放,为他们提供不同语种的咨询,如“温特图尔Frauenhaus”就提供波斯语、西班牙语、波兰语、土耳其语、英语及法语和德语的咨询服务。
M. Massoud (Afghanistan) (parle en farsi; texte anglais fourni par la délégation) : Tout d'abord, qu'il me soit permis, au nom du Gouvernement et du peuple afghans, d'adresser mes sincères condoléances au Gouvernement et à la population des États-Unis d'Amérique suite aux tragiques pertes humaines et aux nombreuses destructions provoquées par le cyclone Katrina.
马苏德先生(阿富汗)(法西语发言;代表团提供英文文本):首先,我代表阿富汗政府和人民就卡特琳娜飓风造成的悲惨生命损失和广泛破坏向美利坚合众国政府和人民表示衷心的慰问。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。