J'ai parlé de ses hurlements, j'ai parlé de son attitude.
我提到她尖声喊和她的
度。
J'ai parlé de ses hurlements, j'ai parlé de son attitude.
我提到她尖声喊和她的
度。
Pour ce qui est du chant, c’est encore approximatif, ça ressemble plus à un hurlement.
但如果说唱得怎么样,还是有点勉强,最多像是深情的
唤吧。
Il réprimanda vertement une demi-douzaine de ses employés, passa plusieurs coups de fil importants et poussa quelques hurlements supplémentaires.
先后对五个人大喊大
了一遍,又打了几个重要的电话,喊的声音更响。
Une demi-heure après, halte fut faite sous un taillis, à cinq cents pas de la pagode, que l'on ne pouvait apercevoir ; mais les hurlements des fanatiques se laissaient entendre distinctement.
一个半小时之后,在一个灌木林里停下来了。这儿离庙只有五百步
。
不仅可以看到庙宇,甚至就连庙里那帮狂热信徒的喊
,都听得清清楚楚。
Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.
为了狼崽嗥来回应
,狼群的母亲
嗓子都喊哑了。突然,大草原中回响起清澈的嚎
声。这就是群狼之首的呼唤。
Comme l'a dit le Président de mon pays, le général Michel Sleiman, notre séance d'aujourd'hui a été précédée par l'effusion du sang d'innocentes victimes, par les hurlements de corps déchiquetés et la fumée épaisse qui recouvre la terre bien aimée de Gaza.
用我国总统米歇尔·苏莱曼将军的话来说,我今天会议的前奏是无辜者的流血、饱受苦难者的
苦呐喊以及弥漫在加沙宝贵土地上的硝烟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。