Les chars appuient l'infanterie.
坦克掩护。
Les chars appuient l'infanterie.
坦克掩护。
Néanmoins, ces propositions concernent seulement l'infanterie dans le secteur Est.
然而,这些建议只牵涉到东段的。
Les fournitures de réserve du bataillon sont calculées pour une compagnie d'infanterie.
营储备按一连的物计算。
La seconde option concerne un effectif de 17 605 hommes, soit 15 bataillons d'infanterie.
第二套方案由17 605名官组成,也就是15营。
Des militaires du 245ème régiment d'infanterie blindé seraient à l'origine de ces disparitions.
据说对他们进行拘留的是第245装甲团的士。
Articles emballés suivant les besoins d'une compagnie d'infanterie dans deux conteneurs ISO de 20' chacun.
连配置分装两20'ISO集装箱装。
La seconde option concerne un effectif de 17 605 hommes, soit seulement 15 bataillons d'infanterie.
第二套方案由17 605名官组成,也就是仅有15营。
L'arrivée de la compagnie d'infanterie, le 16 février, a eu un important effet stabilisateur à Abidjan.
该连于2月16日到达,对阿布贾起了重要的稳定作用。
Les effectifs de chaque secteur se composeraient d'un groupe d'observateurs militaires et d'un bataillon d'infanterie.
每区将由一军事观察小组和一营组成。
Les effectifs de chaque secteur seraient composés d'un groupe d'observateurs militaires et d'un bataillon d'infanterie.
各段的人员将由一军事观察组和一营组成。
Charles Walsin-Esterhazy, commandant au 74e régiment d'infanterie, est bien conforme à l'image qu'on se fait du traître.
夏尔·沃尔辛-艾斯特哈齐少校在第七十四歩团服役。其形象与惯常人们心目中的叛徒十分相符。
Dans les prochains mois, nous assisterons à l'arrivée de cinq bataillons et cinq compagnies d'infanterie supplémentaires.
今后几月内,我们将看到另有五营和五连抵达。
Articles emballés suivant les besoins d'une compagnie d'infanterie dans deux conteneurs ISO de 20 pieds chacun.
连配置分装两20'ISO集装箱装。
Quatorze compagnies d'infanterie légère et trois compagnies mécanisées sont déployées dans le secteur ouest, le plus difficile.
在最困难的西区共部署了14轻连和3机械化连。
La nouvelle armée comprendra deux bataillons d'infanterie, une compagnie du génie et une unité de police militaire.
新建的军将包括两营、一工连和一宪部。
En conséquence, je recommande le déploiement d'un bataillon d'infanterie supplémentaire de 850 hommes qui constituerait une réserve.
因此,我建议另外部署由850名军事人员组成的一营,充当后备部。
La brigade se composerait d'un quartier général de 150 personnes et de trois bataillons d'infanterie (chacun de 850 personnes).
这旅将包括旅部(150人)和三营(各850人)。
Cela s'ajoute au bataillon d'infanterie motorisée que nous avons fourni à la brigade de la MONUC en Ituri.
此外我们还为联刚特派团伊图里旅派遣了一机械化营。
D'après les rapports initiaux, les allégations formulées contre le 58e bataillon d'infanterie de l'armée philippine étaient sans fondement.
初报告表明,所有针对菲律宾陆军五十八营的指控都是没有根据的。
Il ne s'agit pas de simples incursions d'infanterie, mais plutôt d'attaques au moyen d'hélicoptères et de l'artillerie lourde.
行动中不仅仅使用了,还使用了直升飞机和重型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。