Les quatre petites tours sont carrées et intercalées entre les tours moyennes, donnant au bâtiment une forme d'étoile à huit branches.
四个小塔形成一个方形,并且穿插于中型塔中间,构成这个建筑八角星的形状。
s'intercaler: s'interposer,
Les quatre petites tours sont carrées et intercalées entre les tours moyennes, donnant au bâtiment une forme d'étoile à huit branches.
四个小塔形成一个方形,并且穿插于中型塔中间,构成这个建筑八角星的形状。
L'année de transition est une année de cours intercalée entre celle du certificat élémentaire et le début des deux années de préparation au certificat de fin d'études.
过渡年级是初级证书年级结束与两年攻读毕业证书阶段开始之前的一年。
Elle connaît le concept, bien sûr, mais est incapable de dire s'il y en a un dans son usine ni même à Shenzhen, et avoue mal percevoir où il s'intercalerait dans l'entreprise.
她听说过这个概念,当然,但是她所在的工厂甚至深圳都不存在,她还承认不知道工会在公司的什么位置。
La proposition visant à intercaler un groupe ou davantage entre les groupes B et C dans le barème des opérations de maintien de la paix s'est trop longtemps fait attendre et elle est tout à fait logique.
早就应该提议在维持和平分摊比额表的B组和C组之间建立一个小组或更多小组,这一提议完全是合理的。
Pour répondre à cette situation, le 12 juillet 2006, le CONAMU, avec l'appui des organisations féminines, a adressé une demande de rectification au Tribunal et présenté une proposition de Règlement général d'application de la loi électorale, qui dispose que pour assurer l'alternance et la séquence, les listes plurinominales doivent être constituées de noms intercalés d'hommes et de femmes, à partir du début de la liste, jusqu'à ce que celle-ci atteigne le quota réglementaire.
针对这一情况,在妇女组织的支持下,全国妇女委员会于同年7月12日向宪法法庭提出正请求并要求订《选举法总则》,建议为了履行相继轮流原则,规定从多候选人名单的开头必须按照一名男候选人一名女候选人或者一名女候选人一名男候选人的排列顺序编制候选人名单,直至达到配额要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。