A déterminer par le Groupe de travail intersessions.
拟由船舶拆解事项休工作小组予以确定。
A déterminer par le Groupe de travail intersessions.
拟由船舶拆解事项休工作小组予以确定。
À cette fin, elle autorisait la Sous-Commission à créer un groupe de travail intersessions.
为此,委员授权小组委员
设立一个
工作组。
La Réunion d'experts marque le début officiel du nouveau programme de travail intersessions.
专家议标志着新
跨部门工作
正式启动。
Le groupe rendra compte au Comité des résultats des travaux préparatoires effectués pendant l'intersession.
工作队将向委员介绍其在
准备工作情况。
Nous comptons poursuivre nos consultations informelles avec les délégations pendant l'intersession sur les deux questions.
我们打算在继续就《裂变材料停产条约》和地雷同一些代表团继续进行非正式磋商。
Nous considérons que les consultations ouvertes qu'il a convoquées durant l'intersession ont été particulièrement utiles.
我们认为,他在召集
公开协商尤其有益。
Le Programme d'intersession permettra de renforcer davantage cette coopération.
《》将进一步加强此类合作。
Les réunions intersessions ont été organisées de la même manière.
也本着同样精神,组织若干
议。
Elle tient régulièrement des réunions intersessions à composition non limitée.
委员定
举行不限成员名额
议。
L'utilité de la poursuite des travaux intersessions a été notée.
议注意到开展
工作
好处。
Plusieurs facteurs limitent l'efficacité des travaux intersessions de la Commission.
有几个因素限制了委员工作
有效性。
Celle-ci envisageait également de tenir d'autres réunions pendant la période intersessions.
他说,小组委员还正在研究是否在
举行额外
议。
La réunion intersessions a eu lieu à l'hôtel Ratonda, à Vilnius.
议在维尔纽斯Ratonda旅馆举行。
L'idée d'organiser des consultations informelles intersessions a été appuyée.
与者支持举行
非正式协商
议
想法。
Rapport du secrétariat sur les travaux intersessions demandés par le Groupe d'experts.
秘书处汇报按专家组要求在
开展工作
情况。
À cet égard, on a relevé qu'il fallait poursuivre les travaux intersessions.
在这面,强调需要在
继续工作。
Cette stratégie a été appliquée tout au long de la période intersessions.
此项战略实施工作将在休
阶段持续进行。
Le Comité a constitué deux groupes chargés de procéder à ces travaux intersessions.
委员设立了两个组来开展
工作。
Elle a défini le calendrier général de ses travaux, y compris les périodes intersessions.
小组委员列出其工作
一般时
表,包括
时
表。
La Commission est saisie du rapport du Bureau sur les travaux des réunions intersessions.
委员已收到主席团关于
议
报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。