Le droit international humanitaire moderne ne définit pas juridiquement la notion de conflit armé.
现代国际人主义法并未从法律
制定武装冲突
概念。
Le droit international humanitaire moderne ne définit pas juridiquement la notion de conflit armé.
现代国际人主义法并未从法律
制定武装冲突
概念。
Il est juridiquement dans son tort.
从法律观点看是他错了。
Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.
有法律约程序得到严格遵守。
Le blocus est injustifiable moralement et juridiquement.
封锁无论是从义
讲还是从法律
讲都是站不住脚
。
De nature contractuelle, ces engagements lient juridiquement Israël.
这些承诺是约定,对以色列具有法律约
。
La législation citée par certains paraît juridiquement contestable.
但一些国家引用法律看起来经不起法律挑战。
Ses décisions ne sont pas juridiquement contraignantes.
委员会决定不具有法律约
。
La Norvège aurait cependant préféré un instrument juridiquement contraignant.
然而,挪威本来希望是一项具有法律约
文书。
Un instrument juridiquement contraignant permettrait d'atteindre cet objectif.
一项有法律约文书会使实现这一目标成为可能。
Nous avons besoin de garanties universelles et juridiquement contraignantes.
我们需要是普遍和有法律约
保证。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约国际文书。
Selon nous, ce nouvel arrangement doit être juridiquement contraignant.
我们认为,这项新安排必须具有法律约。
Cependant, cette pratique ne serait pas juridiquement obligatoire.
但是,这一做法将没有法律约。
Certes, le Maroc était partisan d'un instrument juridiquement contraignant.
诚然,摩洛哥对于一项具有法律约文书给予了支持,但是我们认为,所通过
文书草案尽管是政治性
,却是朝着正确方向采取
又一有益步骤。
Le salaire apparaît juridiquement comme la contrepartie du travail accompli.
从法律说,工资是作为对已完成
工作
酬报支付
。
Le Rapporteur spécial souhaiterait que cette pratique soit consacrée juridiquement.
特别报告员将会欢迎将这种作法载入法律。
Ces règles pourraient être incluses dans des instruments juridiquement contraignants.
可以把这些规则发展成为具有法律约文书。
Toutefois, des approches volontaires pourraient compléter un instrument juridiquement contraignant.
但是,自愿做法可以对具有法律约文书起到补充作用。
Le texte fondant juridiquement la demande doit également être spécifié.
此外还应提出这些要求法律依据。
Ils doivent aussi envisager la négociation d'instruments juridiquement contraignants.
还有谈判一项具有法律约文书
问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。