Il est pourtant, théoriquement, un homme-clé dans cette affaire.
然而,从论上讲,他却是这件案子里一个关键人物。
Il est pourtant, théoriquement, un homme-clé dans cette affaire.
然而,从论上讲,他却是这件案子里一个关键人物。
Théoriquement, vous avez raison, monsieur Fogg, mais dans la pratique...
“实际做起来也是八十天,斯图阿特先生。”
Théoriquement, on a trois fois plus d'heures de repos que d'heures de vol.
论上讲,休时间是飞行时间三倍。
Théoriquement, cela devrait pouvoir faciliter leur réinsertion.
从论上说,这种情况会使他们康复更加容易些。
À cette exception près, les autres immunités peuvent théoriquement être levées.
除此之,其他豁免在论上是可以撤。
Les actions civiles théoriquement à sa disposition sont en l'espèce inaccessibles.
论上她可以利用民事行动在实际上可望不可及。
Théoriquement, presque tous les services informatiques assurés en interne pourraient être hébergés ailleurs.
从论上说,几乎每一个内部提供信通技术服务都可成为另一个来源托管候选人。
Il pourrait théoriquement porter aussi sur les manquements à la réalisation progressive des droits.
这类个案审查原则上也可处与逐步实现有关违约情况。
Théoriquement, presque tous les services de TIC assurés en interne pourraient être hébergés ailleurs.
从论上说,几乎每一个内部提供信通技术服务都可成为另一个来源托管候选人。
Rien, selon le droit international, n'interdit théoriquement aux Etats concernés de rouvrir la négociation.
根据国际法,从论上来说没有任何因素可以阻止有关国家重新开始谈判。
Théoriquement, la médiation en tant que mode de règlement pacifique des différends remonte à l'Antiquité.
从论上讲,把调解作为和平解决争端方法可以追溯到古代世界。
Une fois vu et fixé, le temps pouvait désormais conservé dans des boîtes métalliques, théoriquement, pour toujours.
时间一旦被见证和固定下来,就可以保存在金属盒里,从论上说,可以永久保存。
Théoriquement, 536 000 ménages pourront bénéficier de la prime au travail alors que 30 000 ménages bénéficiaient d'APPORT.
论上,536 000个家庭可受益于工作奖励方案,相比之下,受益于工资援助方案有30 000个家庭。
3 La Consultation indique que les recours suivants pouvaient être théoriquement exercés par les propriétaires lésés.
3 《Consultation》指出遭受损害所有人论上可以利用下列补救办法。
Théoriquement, le marché devrait s'adapter par la croissance de l'offre et la baisse consécutive des prix.
论上,市场应当通过增加供应做出调整,价格会随之下降。
En Ukraine, les mesures de conservation relative aux pêcheries ont théoriquement fait l'objet d'une recherche-développement poussé.
在乌克兰,在论上研究和制定了渔业预防方法。
En l'absence d'autres indications, le demandeur avait le droit de choisir entre les deux juridictions théoriquement compétentes.
在缺乏进一步指示时,原告有权在两个完全合格仲裁庭之间做出选择。
Théoriquement, une convention fiscale « minimaliste » serait conçue de façon à éviter d'entrer dans les détails de chaque fiscalité nationale.
从论上来说,一项简便条约格式必须避免涉及每个国家税收制度细节。
Cependant, il était théoriquement possible que les coups de feu aient été tirés depuis le secteur H2, sous contrôle israélien.
但是,有可能是从以色列控制下H2区射击。
Ainsi donc bien que les soins soient théoriquement gratuits pour ces groupes, les services de santé leur sont encore inaccessibles.
因此即使针对这类群体费用已经取,获取保健服务仍在他们承受范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。