Arrive le déjeuner, petites langoustes et frites.
午饭,香煎小龙虾配薯条。
Arrive le déjeuner, petites langoustes et frites.
午饭,香煎小龙虾配薯条。
Je pêche des langoustes.
我捕捉了一些龙虾。
Langoustes pour le dîner ! 6 € le tout.
香煎小龙虾,只要6元(欧元)。
Arrive le déjeuner, petites langoustes et frites. Le prix… 2€ !!!
午饭,香煎小龙虾配薯条。价格嘛,嗯,不过2欧!!!
Les principales espèces exploitées sont les sardines, le colin, le maquereau, la langouste et la lotte.
捞的鱼种主要是沙丁鱼、鳕鱼类、马鲭、大螯虾和鮟鱇。
L'Organisation internationale du Travail devrait accorder plus d'attention aux droits syndicaux des pêcheurs de langoustes honduriens.
国际劳(劳)应更加注意洪都斯笼虾渔民会的权利。
Elle produit par an entre 300 et 500 tonnes de poissons, de langoustes et d'écrevisses, dont une partie est exportée vers des îles voisines.
渔业是安圭最重要的经济活动之一,每年生产300至500吨鱼、龙虾、小龙虾,其中一些出口至屿。
Les employeurs des victimes de la pêche de la langouste devraient envisager de les dédommager et les personnes employées à cette activité devraient être mieux protégées.
笼虾渔民的雇主应设法提供赔偿和从事这种活动的渔民应受到较好的保护。
Les projets communs concerneraient notamment le commerce et les activités de formation, le développement de l'élevage des moutons et l'expansion du secteur de la pêche, en particulier l'élevage des poissons, des langoustes et des crevettes.
合办项目将包括贸易和训练活动、养羊和发展渔业业,特别是养鱼、养龙虾和养虾业。
Les revenus provenant de la pêche industrielle commerciale de la langouste et de la vente de timbres-poste, de pièces de monnaie et de souvenirs servent au financement de la santé, de l'éducation et d'autres services publics.
特里斯坦-达库尼亚商业龙虾产业的收益以及邮费、邮票、硬币和纪念品的销售收入,用于公共卫生、教育和其它政府服务经费。
Cette région est la plaque tournante du narcotrafic vers l'Amérique du Nord, ce qui en fait avec la pêche sous-marine à la langouste et aux mollusques, la seule source de revenus pour ses habitants dont la société bâtie sur le système de famille élargie n'arrive pas à bien faire face aux exigences de ces deux secteurs.
这个地区是毒品运进北美洲的一个中心,毒品贩运,同潜水捕捉龙虾和其它贝类一起,构成莫斯基托人民的唯一收入来源,这些人民的广泛家族社会无法适当应付这两种产业造成的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。