Je reste un certain temps à regarder le déchargement de ces boutres.La marée est basse.
我呆了
阵看他们卸东东,潮水退得很低。
〉潮水般

,
潮
〉不畏任何风险
〉潮流, 浪潮
〉失业率
大幅上升
)浮油
〉来得正好, 来得凑巧
影响
些低潮
时候露出海面
岩石Je reste un certain temps à regarder le déchargement de ces boutres.La marée est basse.
我呆了
阵看他们卸东东,潮水退得很低。
Piézoélectriques gamme complète de haute et marée basse.
高低压电水齐全。
On ne peut entrer dans ce port qu’à marée haute.
只有在高潮时才能进入这个港口。
La lune sur la mer naît en même temps que la marée.
海上明月共潮生。
Ils l'ouvrent et on aperçoit une marée de capotes qui flottent à la surface.
他们打开了它,然后我瞥见

全套在污水面漂浮着。
Il y a un monde fou reste ici pour voir la marée.
山
海
游客停在这儿观看大潮。
Demain, à la marée du matin, répondit le pilote.
“明天早上涨潮
时候。”引水员说。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海水落潮而发现暗礁露出。
Les rochers sont immergés à marée haute.
涨潮时岩石被浸没。
La marée change. La marée est étale.
转潮了。
L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.
与旋转结合
有机生命最简单之影像即是潮汐。
Les terres ont été submergés par la marée.
土地被潮水淹没了。
Pour mélanger les métaphores, il arrive parfois que la marée montante submerge les bateaux vulnérables.
打个比方——有时涨潮可以吞没单薄
船只。
Le Bangladesh est particulièrement vulnérable face aux effets dévastateurs des marées noires.
孟加拉国将特别容易受到
场严重
漏油事件会造成
破坏性后果
影响。
Le premier consiste à former du personnel aux techniques de résorption des marées noires.
海事组织还制订了关于在环境灾害情况下提供援助
其他两个项目。
Cette marée noire est considérée par de nombreux analystes comme la plus grave de l'Histoire.
专家认为,这次溢油是历史上最严重
次。
Les marées de tempêtes ont inondé les terres.
风暴潮使
些地区发生水灾。
Les coûts globaux des dommages occasionnés par la marée noire seront donc vraisemblablement sous-estimés.
因此,这个数字很可能会低估漏油造成
总体损害费用。
Les deux tiers de la côte libanaise ont été touchés par la marée noire.
黎巴嫩海岸线有三分之二都受到溢油
影响。
Cependant, une marée noire peut avoir des effets dévastateurs.
但
次重大漏油事件就可能造成灾难性影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。