Les remarques liminaires du Haut Commissaire et le document sur le thème du millénium nous fournissent un excellent point de départ.
高级专员的开幕发言和千年主题件我们提供了绝佳的出发点。
Les remarques liminaires du Haut Commissaire et le document sur le thème du millénium nous fournissent un excellent point de départ.
高级专员的开幕发言和千年主题件我们提供了绝佳的出发点。
Les saints des derniers jours prétendent que Jésus-Christ reviendra avec puissance et gloire régner sur la terre pendant le millénium et qu'au dernier jour, il jugera toute l'humanité.
它的信徒认,耶稣基督复活之后曾经光临北美洲,未来将回到密苏里州的杰克逊县重新统治世界。
Comme l'affirme le document sur le thème du millénium « toute vision du XXIe siècle doit comporter l'établissement de la paix comme composante essentielle, alliant les forces des individus, des États et de la communauté des nations dans la réalisation de cet objectif ».
如千年主题件所述,“展望21世纪,必须将建设和平定关键内容之,将个人、国家和国际社会的力量结合在起,共同争取实现标”。
M. Heller (Mexique) dit que, malgré les progrès importants réalisés par le Mexique dans l'application du Forum d'action de Beijing et de la Déclaration du Millénium, la violence à l'égard des femmes continue de représenter un obstacle majeur, particulièrement dans les secteurs marginalisés de la société.
Heller先生(墨西哥)说,尽管墨西哥在执行《北京行动纲要》和《千年宣言》上取得长足进展,但是尤其在社会边缘部门,暴力侵害妇女是全面执行的主要障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。