Le régime pénal de la Slovénie prévoit le traitement des toxicomanes dans les prisons, y compris par l'administration de méthadone.
斯洛文尼亚在刑罚宣判执行制度中,规定吸毒者在监狱中可以接受戒毒,中还包括美沙酮进行。
Le régime pénal de la Slovénie prévoit le traitement des toxicomanes dans les prisons, y compris par l'administration de méthadone.
斯洛文尼亚在刑罚宣判执行制度中,规定吸毒者在监狱中可以接受戒毒,中还包括美沙酮进行。
Il proposera un traitement de courte durée en établissement et un traitement externe sans méthadone aux jeunes toxicomanes de sexe masculin.
社会福利署也会为年轻男性滥药物者提供短期院以及门诊非美沙酮计划。
Les détenus toxicomanes devraient être encouragés à suivre un traitement et, le cas échéant, devraient pouvoir bénéficier d'un traitement à la méthadone.
关于依赖毒品囚犯,应鼓励他们寻求,在情况下应向他们提供美沙酮。
Ils proposent divers services, notamment des services de conseil, l'échange des seringues, des traitements de substitution par la méthadone et le dépistage du VIH.
这些服务包括提供咨询、注射器交换、美沙酮以及HIV检查等。
Les Frères de la Charité se sont prononcés en faveur de l'établissement de programmes d'hébergement et de soins qui permettent de rétablir les liens avec la communauté sans faire appel à la méthadone.
慈善兄弟会采取下述立场,主张制订各种居民方案和方案,提供与社区非美沙酮重新联系。
La stratégie de ces programmes est centrée sur un important réseau d'aide destiné aux toxicomanes qui se droguent par voie intraveineuse, la création de lieux d'aides, la fourniture de méthadone et l'échange des seringues.
这些方案战略涉及向吸毒上瘾者提供有力援助网络,包括各种援助设施、美散酮设施和注射器交换方案。
Cette évolution peut être attribuée à l'augmentation des traitements ambulatoires par substitution à la méthadone et à la buprénorphine, et, plus récemment, à un renforcement des services spécialisés de traitement de la dépendance au cannabis et à la cocaïne.
这一情况可能是由于使美沙酮和丁丙诺非替代门诊病人数量增长,另一个原因可能是由于最近大麻和可卡因依赖症专业服务数量增长。
Avec l'appui de l'OMS, le Ministère de la santé a lancé une thérapie de maintien à la méthadone en tant que projet de réduction des effets nocifs dans les quatre centre de traitement des toxicomanes de Yangon, Mandalay, Myitkyina et Lashio.
在世界卫生组织帮助下,卫生部在四个戒毒中心——仰光、曼德勒、密支那和腊戍,采了美沙酮维持法作为一种减轻伤害方法。
Les mesures adoptées par le gouvernement pour combattre la toxicomanie et l'alcoolisme ont d'ores et déjà eu certains résultats positifs: un grand nombre de femmes se sont inscrites aux programmes d'échange de seringues ainsi qu'au programme gratuit de traitement à la méthadone.
政府打击吸毒和酗酒行动取得了积极效果:大量妇女参加了旧针换新针方案和免费美沙酮方案。
Les actions en cours sont notamment les suivantes : ouverture de centaines de centres de consultations externes traitant des milliers de toxicomanes; distribution à travers tout le pays de comprimés de méthadone; appui aux organisations non gouvernementales et aux dispensaires des établissements pénitentiaires, avec distribution de seringues, et postcure pour 128 000 détenus.
建立数百家门诊中心,为数以千计吸毒成瘾者提供;在全国范围内发放美沙酮片剂,支持非政府组织和开办监狱诊所,发放注射器,以及为128 000名囚犯提供后护理服务。
Un travail de terrain considérable a été mené auprès des consommateurs de drogues et le système de santé publique a mis en place une structure pour faire face au problème de la toxicomanie, en utilisant un réseau de centres pour la prévention et la suppression de la dépendance, dans lesquels peut être administré notamment un traitement par la méthadone.
对吸毒人群开展了与此相关活动,公共卫生系统通过了一个针对嗜毒者问题方案,建立预防和消除对毒品依赖中心网点,同时还美沙酮来进行。
Les services offerts dans ce domaine comprennent notamment des programmes de traitement obligatoire administrés par le Département des services d'exécution des mesures pénales, un programme volontaire à base de méthadone pour les patients externes dirigé par le Département de la santé, des centres de traitement de la toxicomanie gérés par la Direction générale des hôpitaux et des services de consultation et d'autres programmes de traitement volontaire assurés par des ONG.
这方面计划包括:由惩教署提供强迫性服务、由卫生署主理门诊美沙酮自愿计划、由医院管理局负责药物滥诊所以及由非政府组织提供辅导服务和他自愿计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。