Les armes licites deviennent illicites par le biais de transferts (à l'échelle nationale ou internationale).
专家组指出,合法
 可以经过(
可以经过( 家内和
家内和 家间)的转让成为非法
家间)的转让成为非法
 。
。
 族的
族的 族解放运动
族解放运动 家的
家的 防
防 土
土 庆节
庆节 旗
旗
 的
的
 教育
教育
 议
议

 经济
经济 有的,
有的, 立的;全
立的;全 (性)的
(性)的 家足球队
家足球队 跳高纪录
跳高纪录
 ,同胞
,同胞 侨
侨 的利益。
的利益。 家经营的)公路,
家经营的)公路,  道
道 道
道 歌
歌 家新闻媒体
家新闻媒体 哀悼日
哀悼日 家海军
家海军
 议
议 的解散
的解散 家教育部
家教育部 葬
葬 家档案馆
家档案馆
 立图书馆
立图书馆 道
道 家锦标赛的决赛选手们
家锦标赛的决赛选手们 )全
)全 人
人 代表大
代表大
 际的;
际的;Les armes licites deviennent illicites par le biais de transferts (à l'échelle nationale ou internationale).
专家组指出,合法
 可以经过(
可以经过( 家内和
家内和 家间)的转让成为非法
家间)的转让成为非法
 。
。
Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.
就第一种情形而言,各 家当局必须采取必要行动。
家当局必须采取必要行动。
Il n'y a qu'un centre de soins journaliers tenu par les infirmières de l'Hôpital national.
萨摩亚 家医院仅有一个由保育员经营的日托托儿所。
家医院仅有一个由保育员经营的日托托儿所。
Or ces produits avaient un faible contenu en valeur ajoutée nationale.
这些产品的 内附加值含量低。
内附加值含量低。
Il importe de l'améliorer aux niveaux national, régional et mondial.
必须在 家、区域和全球一级改善这种情况。
家、区域和全球一级改善这种情况。
Les participants ont accordé beaucoup d'attention à la question de la compatibilité à l'échelon national.
与 者极其注意
者极其注意 家一级的一致性。
家一级的一致性。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
 际
际 议和讨论的结果必须下达到
议和讨论的结果必须下达到 家一级。
家一级。
En outre, des ateliers nationaux ont été organisés en Chine et au Lesotho.
此外,还为中 和莱索托举办了
和莱索托举办了 家讲习班。
家讲习班。
Il s'agit d'une question inédite dans le contexte de la pratique législative nationale.
这是越南立法实践中的一个新问题。
Cela aura probablement des conséquences négatives sur le plan individuel ainsi qu'à l'échelle nationale.
这种情况很可能 给个人和
给个人和 家带来负面影响。
家带来负面影响。
La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.
 家警察得到了许多关注。
家警察得到了许多关注。
Le Gouvernement a également entrepris de réformer l'Armée nationale.
政府还对
 军进行了改革。
军进行了改革。
Onze bataillons de l'Armée nationale afghane, comptant 6 500 hommes au total, ont été constitués.
阿富汗
 军中11个营已经组建完毕。
军中11个营已经组建完毕。
Le 28 août, la Commission nationale a rendu publiques ses conclusions et recommandations.
28日,真相与和解委员 公布了结论和建议。
公布了结论和建议。
Le processus d'harmonisation du droit national avec les dispositions de ces instruments progresse rapidement.
使 内法符合这些文书条款的进程进展得很快。
内法符合这些文书条款的进程进展得很快。
Le développement durable doit se poursuivre au niveau national.
应在 家一级从事可持续发展。
家一级从事可持续发展。
Il a également publié un manuel sur l'élaboration et la réalisation des programmes d'action nationaux.
它还撰写了一本关于拟订和执行 家行动方案的手册。
家行动方案的手册。
Les stratégies nationales et internationales doivent tenir compte des aspects sociaux de la mondialisation.
 家和
家和 际战略应该考虑全球化的社
际战略应该考虑全球化的社 方面。
方面。
Le comité national s'était penché pendant trois ans sur la question sans grand succès.
 家委员
家委员 经过三年的努力尚未能解决这个问题。
经过三年的努力尚未能解决这个问题。
Elle a par ailleurs recommandé aux pays d'en tenir compte dans leurs programmes forestiers nationaux.
此外, 议建议将标准和指标纳入
议建议将标准和指标纳入 家森林方案的主流并与
家森林方案的主流并与 家森林方案一体化。
家森林方案一体化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。