Le système de la santé publique garantit une assistance tant médicale que paramédicale.
保制度使医疗和辅助医疗得到保证。
Le système de la santé publique garantit une assistance tant médicale que paramédicale.
保制度使医疗和辅助医疗得到保证。
Le volume de travail du personnel paramédical a donc sensiblement augmenté.
为此,现有1个辅助医务人员量大幅增加。
La qualité du personnel paramédical affecté au réseau des SSB s'est également améliorée.
分配到基础卫生医疗网准医疗人员素质也得到改善。
De grands efforts ont été déployés pour renforcer l'encadrement médical et paramédical du secteur public.
为了加强医疗和准医疗干部配置,做出了巨大努力。
Les avions et les navires ont également amené des hôpitaux de campagne, des médecins et du personnel paramédical.
飞机和军舰还运去了野战医院、医生和救护人员。
Il faut donc mettre en œuvre des programmes extensifs de formation du personnel médical et paramédical.
因此需要对医务人员和医务辅助人员进行广泛培训。
Aucun des six agents paramédicaux ivoiriens qui devaient faire partie des unités mixtes n'a été affecté.
计划编入混合部队六名科特迪瓦辅助医务人员尚未委派。
Droit aux soins de santé et à la réadaptation médicale et paramédicale - Liban
缔约国确认(促进康和防止残疾是所有保系统不可推卸重要责任,并确认——菲律宾)(在平等基础上并考虑到人多样性——哥斯达黎加)所有残疾人都(免费——也门)(充分获得和——纳米比亚)有权享受可以达到康标准[不得以残疾为由对其歧视——哥斯达黎加]。
Les services de soins à domicile se caractérisent par un travail d'équipe à vocation paramédicale et technique.
医务辅助人员小组和其他小组上门提供卫生保服务。
La Section dispose d'un personnel de 32 personnes, qui composent notamment le personnel médical, paramédical, technique et d'appui.
医务科由32名人员组成,包括医生、辅助医务人员、技术员和支助人员。
Lorsqu'il est parvenu à la maison, le personnel paramédical a été choqué par ce qu'il a constaté.
当他们到达房屋里时,他们被他们所见情况惊呆了。
Mme Nahimana était directrice de l'école paramédicale de Gitega et représentante légale de l'Association "Sangwe kibondo", une ONG locale.
Nahimana女士是Gitega医务助理人员学校校长,也是当地一个非政府组织,Sangwe Kibondo法律代表。
Cuba est prête à dépêcher jusqu'à 3 000 médecins et agents paramédicaux cubains pour cette tâche en Afrique subsaharienne.
古巴准备为在撒南非洲开展这项再提供多达3 000名古巴医生和护理人员。
La répartition géographique du personnel médical et paramédical se fait largement au profit de Bangui, au détriment des autres régions.
医护人员和辅助人员地域分配不均,主要集中在班吉,其他各地都短缺。
Le personnel paramédical palestinien a confirmé que l'on avait donné l'ordre de stationner leurs ambulances loin de la maison bombardée.
巴勒斯坦辅助医务人员证实,他们接到命令,救护车要远离被袭房屋。
Les soins dispensés aux personnes par les membres des professions médicales et paramédicales ainsi que les travaux d’analyse de biologie médicale.
医疗和预防职业协会成员给予别人治疗,以及医学生物分析。
Les femmes constituent, comme l'indique le tableau ci-dessus 37,9% des médecins, 61,6% des chirurgiens dentistes, 70% des pharmaciens et 53,2% des paramédicaux.
从上表可以看出,妇女在医生中占37.9%,在牙外科医生中占61.6%,在药剂师中占70%,在其他医务人员中占53.2%。
Les femmes représentaient près de 30 % des spécialistes employés dans le cadre du programme de santé, et environ 40 % du personnel paramédical.
在程处雇用保专家中,妇女占近30%,辅助医务人员中约40%为妇女。
En 2002-2003, il a prévu de recruter 270 médecins, 270 infirmières, 69 membres de professions paramédicales et 107 stagiaires diplômés dans une discipline paramédicale.
在二零零二至零三年度,医管局计划招聘270名医生、270名护士、69名专职医疗人员及107名专职医疗学科42 准毕业生。
Ces projets sont axés sur la formation du personnel médical et paramédical, et sur le renforcement des systèmes nationaux de contrôle et d'évaluation.
这些项目强调培训医护人员,与加强国家监测和评价制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。